800-pound gorilla
Language: en
Meaning: (idiomatic)An entity that dominates its environment.2008February 6, “Who’s the 800-Pound Gorilla?”, inThe New York Times[1],→ISSN, archived fromthe originalon9 June 2021:When it comes to the lucrative search market, Google, not Microsoft, is the800-pound gorilla.2014February 26, Eddie Gossage, quotee, “Bernie Ecclestone dismisses Nascar objection to US Grand Prix date clash”, inThe Guardian[2], archived fromthe originalon7 March 2014:The thing he unfortunately doesn't recognise is there is an800-pound gorillawhen it comes to major American motor sports. The800-pound gorillais Nascar.2016May 31, James Poniewozik, “Trump, 800-Pound Media Gorilla, Pounds His Chest at Reporters”, inThe New York Times[3],→ISSN, archived fromthe originalon21 March 2022:It was poetically fitting. For almost a year, Mr. Trump has been the800-pound gorillawhose unpredictable rampages have obsessed the news media. Now he was completing the circle by commenting on the 400-pound gorilla who briefly stole the spotlight from him for one holiday weekend.2021, Jeroen Janssens, chapter10, inData Science at the Command Line, 2nd edition, O'Reilly,→ISBN:Apache Spark is a cluster-computing framework. It’s the800-pound gorillayou turn to when it’s impossible to fit your data in memory.; (idiomatic)Somethingdangerous, menacing, or frightening that is obvious but notaddressed.Synonym:elephant in the room2018March 13, Jessica Glenza, “Sky-high prices of everything make US healthcare the world's most expensive”, inThe Guardian[4], archived fromthe originalon13 March 2018:However, a co-author of the new study said those arguments ignore the “800-pound gorilla”: sky-high prices everywhere.
Examples:EN: I'm that 800-pound gorilla in your mist.
ES: Soy su peor pesadilla.
EN: The man is an 800-pound gorilla.
ES: El hombre es un gorila de 800 libras.
EN: We're the 800-pound gorilla.
ES: Somos el gorila de 400 kilos.
EN: It's the 800-pound gorilla.
ES: Es un gorila de 400 Kg...
ES: Es el gorila de 370 kilos.
EN: - The 800-pound gorilla in the room.
ES: Del elefante enorme en la habitación.
EN: These CD galaxies have so much mass... that they are the 800-pound gorilla... wherever they are.
ES: Estas galaxias CD tienen tanta masa que parecen gorilas de 800 libras donde sea que estén.
EN: Lt'll become the 800-pound gorilla in the room.
ES: Se convertirá en el tema intocable en la habitación.
EN: Sure, you've got photos of me passing sensitive secrets to the Russians, but I have an 800-pound gorilla in my corner.
ES: Está claro que tenéis fotos mías pasando secretos a los rusos, pero yo tengo un peso pesado de mi lado.
EN: I guess we should donate it somewhere, along with the 800-pound gorilla.
ES: Supongo que deberíamos donarlo, con el gorila de 300kg.
EN: You know, one of the perks of working for an 800-pound gorilla.
ES: Ya sabe, una de las ventajas de trabajar para un gorila de 360 kilos.
EN: But Texas is an 800-pound gorilla... in a stetson.
ES: Sin embargo Texas es un matón de 800 libras... en un stetson.
EN: Okay, I don't want to be the guy to point out the 800-pound gorilla in the room.
ES: Bien, no quiero ser el tipo que señala al gorila de 800 libras en la sala.
EN: But there's an 800-pound gorilla in the room.
ES: Pero hay un gorila de 800 libras en la sala.
EN: So can I address the 800-pound gorilla in the room?
ES: ¿Puedo hablar del gorila de 360 kilos que hay aquí?
EN: I have to address the 800-pound gorilla that's in this room.
ES: Tengo que poner las tartas sobre la mesa.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary