EN: We are just 10.8 meters above water level, the tanks have taken 156.000 tons of water during the last 23 hours.
ES: Estamos a solo 10,8 metros sobre el nivel del agua, Los tanques se han llenado con 156.000 toneladas de agua durante las últimas 23 horas.
EN: These'll keep your head above water!
ES: ¡Habría que mantener la cabeza encima del agua!
EN: We're above water level and a relief party will be drilling through any minute.
ES: Estamos sobre el nivel del agua y el equipo de rescate estará llegando en cualquier momento.
EN: That's the only way we can keep our heads above water.
ES: Es la única manera de mantener la cabeza fuera del agua.
EN: It just sits in the river with its head above water going no place.
ES: Están en el agua sin ir a ninguna parte.
EN: With what we make out of that load, we'll be able to keep our heads above water.
ES: Con lo que saquemos de esa carga, conseguiremos mantenernos a flote.
EN: Even without what you earn, I've managed to keep our heads above water.
ES: Incluso sin lo que ganas, he podido mantenernos a flote.
EN: - I get teed-off sometimes. No sooner do I get my head above water when somebody pushes me down again.
ES: A veces tengo la sensación de que en cuanto salgo a flote, alguien me empuja adentro.
EN: Keeping its head above water, but that's about all.
ES: Nos mantenemos a flote, pero eso es todo.
EN: Never seem to get our heads above water for days on end.
ES: Pasan los días y no sacamos la cabeza del agua.
EN: Once, it was a barren reef, barely lifting its head above water.
ES: Un dia, fue un arrecife estéril que apenas asomaba del agua.
EN: - Both, to keep my head above water.
ES: - Las dos cosas, es para ayudar a la pareja.
EN: The above water portions of this motion picture were photographed along this coast.
ES: Las escenas acuáticas de esta película fueron fotografiadas
EN: The Indiana pharmaceutical Company is keeping its head above water.
ES: La Compañía Farmacéutica de Indiana parece seguir saliendo a flote.
EN: For years, you struggle and just when you begin to get your head above water they pull the rug from under you.
ES: Durante años se lucha... y justo cuando comienzas a sacar la cabeza fuera del agua... te tiran la alfombra debajo de ti.