EN: It gives the number added value.
ES: Le da valor agregado.
EN: No added value. That's...
ES: "No agrega valor..."
EN: When fixing a price, the added value of this property would be almost nonexistent, don't you think?
ES: En una instancia de tasación el valorar agregado de esta propiedad sería prácticamente inexistente ¿No te parece?
EN: whatever it might be, brings added value, whereas, in reality, if you're the person behind the title, then the opposite would usually be true.
ES: Mientras que, en realidad, si era la persona bajo el título, lo opuesto sería habitualmente verdadero.
EN: -Definition of "added value"?
ES: - Valor agregado.
EN: There was a sexiness added value before the Berlin Wall came down.
ES: Había un atractivo sexual añadido antes de que cayera el Muro de Berlin.
EN: I'm still working on the added value of Communist ice skaters, but he's making a good point.
ES: Todavía estoy con el atractivo sexual añadido... de los patinadores comunistas, pero es un buena pregunta.
EN: It was scintillating, but now that you're here, Tim, I think it puts an added value bonus on it.
ES: Fascinante, pero ahora que estás aquí, Tim creo que le pone un valor agregado.
EN: Raw materials are exported, cotton in the form of raw cotton without added value.
ES: Las materias primas se exportan, algodón en forma de algodón en bruto sin valor añadido.
EN: The collateral damage added value in the media.
ES: Los daños colaterales de valor añadido en los medios.
EN: Collateral damage added value in the media.
ES: Los daños colaterales aportan un valor extra a nivel mediático.
EN: He always talks about added value and keep learning.
ES: Siempre con lo del valor añadido. Y lo de "seguir aprendiendo".
EN: We can combine the added value of SS Network's new youthful CEO to the campaign. Our new campaign will be about a youthful CEO who stirs up the vitality in our youth.
ES: Complementando la imagen del "Presidente/CEO más joven de SS Compras desde el Hogar", con el nivel de reconocimiento de un star, vamos a hacer la campaña publicitaria con "moviendo a la juventud de sangre caliente".
EN: The visas have added value to the Portuguese economy because many Chinese see it as a great opportunity.
ES: Las visas han añadido valor a la economía portuguesa porque muchos chinos lo ven como una gran oportunidad.
EN: It is wonderful when collaboration results in added value for all.
ES: Es maravilloso cuando los resultados de colaboración le suman un valor para todos.