The outcome is effectively decided and nothing significant remains to be done to change it, though there may still be vocal reaction or final formalities.
Virtually finished apart from small or ceremonial matters.
Examples:
EN: It's all over but the shouting.
ES: Esto es todo acerca de las elecciones.
ES: Sólo quedan los gritos.
ES: Está hecho.
EN: Nah, it's all over but the shouting'.
ES: No, ya se acabó todo, aparte de los gritos.
EN: - It's all over but the shouting.
ES: - Se acabó todo menos los gritos.
EN: So it's all over but the shouting.
ES: Parece que todo ha terminado salvo el griterío, pero así es la vida.
EN: Well, amigos, it was all over but the shouting...
ES: Bueno, amigos, todo había acabado, excepto los vítores.
ID: Nah, amigos, itu WS seluruh Namun berteriak ...
EN: And I'll tell ya something, Bart. Once we get that tape played on the school TV station... it's gonna be all over but the shouting', you know what I mean?
ES: Y te diré algo, Bart. Cuando hayamos pasado esa cinta en la emisora de la escuela... no se escuchará otra cosa que gritos, ¿sabes a qué me refiero?
EN: It was all over but the shouting.
ES: Todo estaba cubierto por el griterío.
EN: And come Tuesday, it's all over but the shouting.
ES: Y viene el martes, está todo el pescado vendido.
EN: You do everything I tell you, you do everything Lamont tells you... because you fuck up out there at sea, and it's all over but the shouting.
ES: Haces todo lo que yo te diga, haces todo lo que Lamont te diga... porque en el mar eres un pringado, y todo se hace a gritos.
EN: Previous Post "It's all over but the shouting.
HI: Previous Post " खलता है पर सब कुछ चलता है
EN: It's all over but the shouting- I've come to take what's mine!
HI: मैं- ये हुई ना बात, अच्छा यार एक बार आकर मेरा लन्ड ही चूस दो!