☰
Dictionaries
Extractor
Blog
Contribute
About
Try now
all that jazz
Language:
en
Meanings:
1.
Global English
informal
And other similar things; and everything of that type or category.
2.
American English
British English
informal
The atmosphere or trappings of showiness, spectacle, or theatricality, especially associated with entertainment.
3.
Global English
informal
A phrase used to summarize additional related items, activities, or details without listing them.
Examples:
EN:
Get some of the fancy stuff like caviar and sturgeon and turkey, and all that jazz.
ES:
Compra cosas elegantes como caviar, esturión, pavo y todas esas cosas.
EN:
'Cause after all that jazz and our hundred-yard dash, I'm exhausted.
ES:
Porque después de todo el caos de esta noche, estoy exhausta.
EN:
♪ Yes but Mozart the most with all he has ♪ ♪ With the symphonies and operas ♪ ♪ and all that jazz ♪
ES:
Si, pero Mozart el que tuvo más con las sinfonías y óperas y todo eso
EN:
Congratulations and all that jazz.
ES:
Enhorabuena y todo eso.
EN:
She talked about the academy and my great teacher and all that jazz.
ES:
Me habló de la academia de música. Del magnífico profesor que iba a tener, y cosas por el estilo.
EN:
Yeah, and I suppose they told you to give us all that jazz about a permit.
ES:
¡También nos dijeron de la mentira de la autorización!
EN:
And, pick up some shaving cream, toothbrush, all that jazz, huh?
ES:
Y, mozo, compra crema de afeitar, cepillo de dientes, ya sabes, esas cosas.
EN:
You know, antibiotics, miracle drugs, all that jazz.
ES:
Ya sabes, antibióticos, drogas milagrosas, todo ese jazz.
EN:
Now it's the honour of the family and all that jazz.
ES:
El honor de la familia y todo eso.
EN:
[fumbling words] So cut out all that jazz and we'll talk about it as turkeys.
ES:
Así que déjese de líos y hablemos claro.
EN:
Split, schizo and all that jazz.
ES:
Desdoblado, esquizofrénico y demás.
EN:
Stay cool and all that jazz.
ES:
Mantén la calma y todo eso que se dice.
EN:
He had this act with a boy and girl, hypnotism and all that jazz.
ES:
Tenía un número con un chico y una chica.
EN:
Hmm. Serenity and security and all that jazz.
ES:
Serenidad, seguridad y todo ese rollo.
EN:
And all that jazz.
ES:
Y todo ese rollo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary