EN: These arrive respond to the acclamations of the crowd and finally enter the shell.
ES: Estos llegan. Asienten a las aclamaciones de la multitud y finalmente entran al casquillo.
EN: "-- and finally one of the maids found her."
ES: "--y finalmente una de las sirvientas la encontró."
EN: So he muttered and stuttered and finally said,
ES: Balbució, farfulló y finalmente dijo:
EN: First, I changed the sleeves ... then the size ... and finally, the skirt.
ES: Primero le cambié las mangas... luego el talle... y finalmente, la falda.
EN: Come, and finally kiss me!
ES: ¡Te quiero! ¡Te quiero!
EN: Then another scream and a sound of furniture falling, and finally a third cry
ES: Luego otro grito, la caída de un mueble y un tercer grito.
EN: My poor words could add nothing... to the sterling achievements of our fellow townswoman... who has risen to eminence in Oklahoma... and finally in the councils of the nation.
ES: Mis pobres palabras no pueden agregar nada a los grandes logros de nuestra conciudadana que se ha elevado hasta la eminencia en Oklahoma y, por último, en los consejos de la nación.
EN: 9 restroom ladies who attend to the human necessities in the Louvre, and finally we'll interrogate those persons who weren't in the Louvre at the time of the crime, but who could give important information.
ES: 9 encargadas de los aseos... que se ocupan de las necesidades en el Louvre... y finalmente, vamos a interrogar a aquellas personas que no estaban en el Louvre en el momento del delito, pero que quizás podrían dar información importante.
EN: Well, he behaved very badly, and finally the Emperor intervened.
ES: Bueno, se comportaba muy mal, y finalmente intervino el Emperador.
EN: You always run after your luck, and finally you realise that all the time you slept with your luck in the same bed.
ES: Uno va siempre corriendo detrás de la felicidad y al final se da cuenta de... que ha estado durmiendo todo el tiempo con su felicidad en la misma cama.
EN: Brandy will raise fever, will provoke the delirium and finally kill her.
ES: El brandy subirá la fiebre, provocará el delirio y finalmente la matará.
EN: But there it was in his pocket and finally .. He was acquitted.
ES: Pero ahí estaba en su bolsillo y finalmente... fue absuelto.
EN: I'm making my way to Yellowstone, from there to Grand Canyon... then Nevada, and finally California.
ES: Voy hacia Yellowstone-- desde ahí iré al Gran Cañón... luego a Nevada y finalmente a California.
EN: Fleeing from Kanazawa and finally finding his room, but Kinya's not there.
ES: Había huido de Kanazawa y había encontrado su casa, pero él no estaba allí.
EN: I traced the two of you there and to Spain and to South America and finally here.
ES: Sé que estuvieron allí... y en España y América del Sur y finalmente aquí.