☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
around the Horn
Language:
Meanings:
1.
International nautical English
British English
American English
nautical
historical
By way of Cape Horn (the southern tip of South America); used of a sea voyage that goes the long route between the Atlantic and Pacific.
To undertake a long, difficult, or hazardous maritime journey, especially before the opening of the Panama Canal.
Examples:
EN:
I came to San Francisco in the winter of '51... in a sailing vessel around the Horn.
ES:
Vine a San Francisco en el verano del '51... en un velero rodeando el Cabo de Hornos.
EN:
He sailed this ship around the Horn, never touched the water.
ES:
Navegó siempre en este barco y nunca hizo agua.
EN:
I can't help thinking of those poor sailors who used to have to sail ships all the way around the Horn
ES:
Pienso en esos pobres marineros... que tenían que navegar hasta Cabo Hornos.
EN:
It will have to sail around the Horn.
ES:
-Exacto. Dará la vuelta.
EN:
When I was as old as Parker, I'd sailed around the Horn in a square rigger.
ES:
A su edad, ya había cruzado el Cabo de Hornos en un buque de cruz.
EN:
I came to San Francisco in the winter of '51... in a sailing vessel around the Horn.
ES:
Vine a San Francisco en el verano del '51... en un velero rodeando el Cabo de Hornos.
EN:
He sailed this ship around the Horn, never touched the water.
ES:
Navegó siempre en este barco y nunca hizo agua.
EN:
I can't help thinking of those poor sailors who used to have to sail ships all the way around the Horn
ES:
Pienso en esos pobres marineros... que tenían que navegar hasta Cabo Hornos.
EN:
It will have to sail around the Horn.
ES:
-Exacto. Dará la vuelta.
EN:
When I was as old as Parker, I'd sailed around the Horn in a square rigger.
ES:
A su edad, ya había cruzado el Cabo de Hornos en un buque de cruz.
EN:
Under the most secret of sealed orders, she sailed deep into southern waters fought her way around the Horn headed north again, into the Pacific.
ES:
Y bajo las órdenes más secretas, ponía rumbo hacia tierras del sur... CABO DE HORNOS ... luchaba para cruzar Hornos y se adentraba en el Pacífico.
EN:
We came around the Horn headed for the gold fields.
ES:
Rodeábamos el cuerno en dirección a los campos de oro.
EN:
I'll follow him around the Horn... and around the Norway Maelstrom... and around perdition's flames... before I give him up.
ES:
Lo seguiré alrededor del Cabo Horn y alrededor del maelstrón noruego y alrededor de las llamas de la perdición antes de darme por vencido.
EN:
If the Panama Canal is knocked out to go around the Horn doubles our distance.
ES:
Si el Canal de Panamá está cerrado el Cabo de Hornos duplicará nuestra distancia.
EN:
As for the other route, the westward passage around the Horn, while arithmetic said "yes" to that, weather said "no."
ES:
En cuanto a la otra ruta, la travesía al oeste, por el Cabo de Hornos... la aritmética decía "sí", pero el tiempo decía "no".
EN:
Going around the Horn will take five months off our journey.
ES:
Pasando por el Cabo de Hornos tardaremos cinco meses menos.
EN:
Yeah, like you got us around the Horn safely.
ES:
Sí, como sucedió con el Cabo de Hornos.
EN:
That vase was brought around the Horn!
ES:
¡Ese jarrón llegó por el Cabo de Hornos!
EN:
I suppose I've been around the Horn in her more times than you've walked down the Mall. [ Both laugh ]
ES:
Creo que estuve en el más... de lo que usted ha caminado en la calle.
EN:
Been around the Horn, sailed the 7 seas, seen everything, done everything, that's how I know people are rotten.
ES:
He rodeado el Cabo Horn, he navegado por los siete mares, lo he visto todo, he hecho de todo. Por eso sé que la gente es malvada.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary