☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
as well
Language:
en
1.
General English
neutral
formal
Also; in addition; moreover.
2.
General English
informal
colloquial
Used in the fixed phrase 'might as well' to indicate that one action is at least as reasonable, acceptable, or inevitable as an alternative.
3.
General English
neutral
informal
Used in the phrase 'just as well' to express that an outcome is preferable, fortunate, or satisfactory given the circumstances.
4.
General English
neutral
To the same degree; equally (used in comparisons).
Examples:
EN:
Might as well let me go first!
ES:
Mejor yo primero.
EN:
I am not as handsome as you, as good-shaped as you, as well qualified as you or as competent as you.
ES:
En comparación contigo, no soy tan guapo, ni tan bueno el formado, la calidad y la capacidad tampoco son tan buenas como tú.
EN:
Hence it would be pleasant to me to receive a visit from you in my hotel and settle my debt to you as well.
ES:
Me agradaría recibir su visita en mi hotel y saldar así mi deuda con Ud.
EN:
"You need to realize, Anna, that I have other responsibilities as well."
ES:
- - Debes darte cuenta, Anna, que yo tengo otras responsabilidades.
EN:
The two of us as well.
ES:
Y a nosotros dos también.
EN:
"It can just as well burn up for him, all of Ingmar's Farm!"
ES:
"Solo así puede quemar para él, todo lo de la Granja de Ingmar!
EN:
She mustn't die, as well.
ES:
Ella no debe morir tampoco.
EN:
The famous dead marched as well... I fled this innumerable flock. I'm here to warn you.
ES:
Los famosos muertos... también marchaban He huído de ese enjambre innumerable y estoy aquí para advertiros.
EN:
Will you wear your charming suit for dinner as well?
ES:
Llevará su traje encantador para la cena también?
EN:
Then I will talk myself out of it as well!
ES:
Entonces hablaré fuera también!
EN:
You must admit that she is at least... as much to blame as I am, and I hope that... you will sort things out as well as possible."
ES:
"pero habrás de admitir que ella es al menos... "tan culpable como yo. Confío en que...
EN:
"In spite of that, they can live just as well, if they economize a bit..."
ES:
"A pesar de todo, pueden vivir tan bien como para ahorrar..."
EN:
"What? ! You are leaving as well?"
ES:
-- ¿Qué?
EN:
My son in law, who was ambushed this night as well.
ES:
"Mi yerno, que esta misma noche ha sido asaltado en el bosque. "
EN:
I know my duty as well you know yours.
ES:
No menos que vos la vuestra, conozco bien mi obligación. "
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary