EN: - I can tell at a glance it's going to be sensational.
ES: Con sólo mirarlo sé que será sensacional.
EN: The first time i saw you i knew at a glance i was meant to be yours yours alone as i stood before you my heart seemed to dance and i felt like a queen on a throne
ES: Podía ver en tus ojos un amor tan claro como el cielo. Y rezaba por que tú me quisieras para ti. La primera vez que te vi supe nada más verte que estaba escrito que sería tuya y sólo tuya.
EN: i could see in your eyes love as bright as the skies and i prayed you would call me your own the first time i saw you i knew at a glance i was meant to be yours yours alone
ES: ¿Me cantabas a mí esa canción? Te gusta pensarlo, ¿no? ¿Y si así fuera?
EN: But after this interview, I can see at a glance, she's a dear little child. - It'll be a pleasure to have her with us.
ES: Pero después de esta entrevista será un placer tener a su hija aquí.
EN: I can see at a glance you're gonna wipe the floor with the poor old tiger.
ES: Puedo ver claramente que machacará al Tigre.
EN: I sized up the situation at a glance dismounted and walked straight toward them.
ES: -EvaIué Ia situación de un vistazo... -desmonté y me dirigí hacia ellos.
EN: That you're a musician one can tell at a glance.
ES: Que es usted músico, se sabe sólo con verla.
EN: But I could see at a glance that you gents got that.
ES: Pero pude ver de un vistazo que ustedes lo entendieron.
EN: You can tell at a glance what's worth reading and what isn't.
ES: Es un buen sistema. Una mirada basta para saber qué merece la pena leer y qué no.
EN: When I spend my money, I'm a good judge of anything. I could see that at a glance.
ES: Cuando me gasto el dinero, entiendo de cualquier cosa.
EN: - Somehow I know at a glance
ES: - De alguna manera sé al mirar
ES: - De alguna manera sé al mirar
EN: Ignition cable's loose, I can see that at a glance.
ES: Tiene flojo el cable de arranque, se ve a primera vista.
EN: Someone like yourself can see that at a glance.
ES: Alguien como usted lo verá rápido.
ES: Alguien como usted lo verá rápido.
EN: And you'll know at a glance by the two pair of pants
ES: Y sabrá con una mirada Por los dos pares de pantalones
EN: Just a postman knows the meaning of postcard, so I... a masseur, can tell things at a glance...
ES: ¿lo preguntaría si lo supiera? Un cartero sabe lo que son las cartas pero yo soy un masajista, no puedo adivinar las cosas