EN: But say, as a ballpark estimate that the translation is good 80% of the time, all you need to do is get a professional translator to verify and edit the translations accordingly.
TE: అయితే, 80% సమయం అనువాదం మంచిదని బాల్ పార్క్ అంచనా ప్రకారం, మీరు చేయవలసిందల్లా అనువాదాలను ధృవీకరించడానికి మరియు తదనుగుణంగా సవరించడానికి ఒక ప్రొఫెషనల్ అనువాదకుడిని పొందడం.