EN: You'd be in for an awful lot of grief if ever you married me.
ES: No serías feliz si te casases conmigo.
EN: Tell Giacomo we'll be in for the eats in ten minutes.
ES: Dile a Giacomo que iremos a comer en diez minutos.
EN: If it weren't for you, I'd be in for life.
ES: Si no fuese por usted, estaría en la cárcel.
EN: We may be in for dinner tonight.
ES: Tal vez vengamos a cenar.
EN: And if you annoy Toni, you'll be in for it
ES: ¡Molesta a mi compañero y te haré papilla! - ¿Papillas?
EN: You may be in for a few difficulties down here.
ES: Tal vez tengas algunos problemas aquí.
EN: The girls will be in for a surprise when they get to see me, I tell you!
ES: ¡Las mujeres me van a echar unas miradas al verme tan guapo!
EN: Some of them will be in for a cert.
ES: Alguno de ellos estará aquí seguro.
EN: Sir Thomas seems to be in for a bout of fever.
ES: Parece que Sir Thomas tiene fiebre.
EN: I can see we're going to be in for it, Grace.
ES: Ya veo lo que nos espera, Grace.
EN: You may be in for another trying evening.
ES: No recuerdo bien la música.
EN: Or else, I'll go to the union and you'll be in for a really bad time!
ES: Y si no voy al sindicato y le monto un follón de aúpa.
EN: We won't be in for some time.
ES: - No, aún falta bastante.
EN: We're going to be in for trouble.
ES: Vamos a tener problemas.
EN: Will Miss Emily be in for tea?
ES: ¿La Srta. Emily vendrá a tomar el té?