EN: Maybe you'll be in luck.
ES: Quizá tengas suerte.
EN: I think I might be in luck, I've fallen in the house of the burgermeister.
ES: Creo que he tenido suerte. Me ha tocado la casa del magistrado.
EN: - You'll be in luck.
ES: - Tendrá suerte.
EN: You happen to be in luck, fellow, because you caught me at cocktail time and I'm dry as a bone.
ES: Estás de suerte, amigo, porque me has pillado en la hora del cóctel y estoy seco como un hueso.
EN: You'd be in luck if I didn't stop it.
ES: ♪ Estarás de suerte si puedes detenerlo ♪
EN: We do happen to be in luck.
ES: Lo hacemos pasar a ser de suerte.
EN: Don't move. We might be in luck here.
ES: Quizá tengamos suerte.
EN: Hey, but you, my friend, may be in luck.
ES: Pero, tú, amigo, puede que estés de suerte.
EN: You happen to be in luck, for that is one of my favorite pastimes.
ES: Estás de suerte, porque ese es uno de mis pasatiempos favoritos.
EN: We might be in luck.
ES: Nadie.
EN: Ah, you may be in luck.
ES: Tiene suerte.
EN: You could be in luck.
ES: Podría tener suerte.
EN: This evening, she could be in luck.
ES: Esta tarde, podría tener suerte.
EN: Actually, you may be in luck.
ES: Quizá hayas tenido suerte.
EN: Frankie, I think we may be in luck, though.
ES: Frankie, creo podemos estar felices sin embargo.