A concessive phrase used to acknowledge a preceding statement while indicating that it does not affect the point that follows; synonymous with "nevertheless" or "regardless".
A discourse marker signaling that, although the prior fact or argument may be true, it is of limited relevance to the speaker's current position.
2.
Globalarchaicliterary
An older or more formal variant used to introduce or accept a state of affairs as given, often found in historical or literary texts: 'let that be so.'
Examples:
EN: But be it as it may be I will marry thee.
ES: Pero siendo como es me casaré contigo.
EN: Not for myself, Lord Warwick, but my son, whom I unnaturally now disinherit. But be it as it may.
ES: No por mí, Warwick, por mi hijo, a quien contra natura he desheredado.
EN: Hell, be it as it may, dingus,
HI: पनघट,जो भी हो,आँगन है
EN: as true today as yesterday, be it as it may...
HI: चाहे जो था कल, चाहे आज जैसा है
EN: But, be it as it may, it is yours, night and day.
HI: दिन हो या रात हो बस तेरी ही बात हो।
HI: दिन किसी का भी हो, रात अपनी होती है
EN: But be it as it may be l will marry thee.
ID: Tapi mungkin, aku akan menikahimu.
EN: BUT be it as it may, Today takes solace in the fact that he has played his part in the building of a prosperous Ghana.
HI: पर देख आज उसकी हालत
EN: She noted that be it as it may, it does not take away the fact that they did not know their real dad.
TE: అది అనుకోకుండా జరిగిన సంఘటన అని, తన బాడీ గార్డ్ అభిమానిపై చేయి చేసుకోవడం తానూ గుర్తించలేదని అన్నారు.
EN: Also, be it as it may, one of the greatest fears for families is that while moving, there may be harm done to your valuable items.
TE: ఒక ముఖ్యమైన విషయం ఏమిటంటే, మీ ఉత్తమ ప్రయత్నాలు ఉన్నప్పటికీ, మీ కళాకృతులు రవాణా చేయబడిన తర్వాత కూడా దెబ్బతినే అవకాశం ఉంది.