beard the lion in his den
Language: en
Meaning: (idiomatic)Toconfrontanadversaryin his or her ownenvironment.1808February 22,Walter Scott, “Canto Sixth. The Battle.”, inMarmion; a Tale of Flodden Field, Edinburgh:[…]J[ames]Ballantyne and Co.forArchibald Constable and Company,[…]; London:William Miller, andJohn Murray,→OCLC, stanza XIV,page338:And dar'st thou then / Tobeard the lion in his den, / The Douglas in his hall?1840, Thomas Pringle, Josiah Conder,Narrative of a residence in South Africa, page45:George and John Rennie, and James Ekron, a servant of my father’s, announced their determination to march in andbeard the lion in his den, provided three of the Mulattoes, who were superior marksmen, would support them.1936,The Bankers magazine, volume132, page307:Duty called me tobeard the lion in his den; and though no Daniel, I took on the job without fear and trembling…
Examples:EN: You're gonna beard the lion in his den.
ES: Vas a enfrentar al león en su guarida.
EN: How dare you beard the lion in his den!
ES: ¡Te atreves a desafiar al león en su cubil!
ID: Beraninya mengganggu harimau di sarangnya!
EN: How could I beard the lion in his den?
ES: ¿Cómo puedo acostarme en Tai Sui?
ID: Bagaimana bisa aku menyinggungnya?
EN: But today I'm going to beard the lion in his den.
TE: ఈ రోజు సింహం నా చెప్పుల జత మీద పడుకుంటే, ముక్క చీవాట్లు పెట్టొస్తున్నాను.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary