EN: The Army is the best-kept secret in the world, Judy.
ES: El Ejército es el mejor secreto del mundo, Judy.
EN: It'll be the best-kept secret in the Western Hemisphere!
ES: ¡Así será el secreto mejor guardado de todo el hemisferio!
EN: I'm the best-kept secret in this family.
ES: Soy el secreto mejor guardado de la familia.
EN: The best-kept secret in the NFL.
ES: El secreto mejor guardado de la NFL.
EN: Do you realise it's the world's worst best-kept secret that I'm giving you bloody information?
ES: ¿Te das cuenta que es el secreto peor guardado el que yo te dé información?
EN: What happens now that Germany's best-kept secret is out - that the demobilised soldiers of the war are still active and armed in our countrysides?
ES: Que pasa ahora luego que el secreto mejor guardado de alemania se sabe que las fuerza desmovilizadas de la guerra estan aún activas y armadas en nuestras fronteras?
EN: It's the best-kept secret in town.
ES: Es el mejor de la ciudad.
EN: Fighting in Pete's place is the best-kept secret in British boxing.
ES: Peleando en el lugar de Pete el secreto mejor guardado del boxeo británico.
EN: You know, in this great big game of golf today everybody's looking for more yardage and the best-kept secret is making those three- and four-footers
ES: Sabes en este gran juego de golf de hoy Todos buscan más recorrido en yardas Y el secreto mejor guardado es como hacer esos tres o cuatro pies.
EN: For years they have been the best-kept secret of the movies.
ES: Por años han sido el mejor secreto del cine.
EN: The best-kept secret in the movies, the editor, is finally out.
ES: El mejor secreto del cine, el editor, se ha hecho público.
EN: But I think a better title would be "God's best-kept secret"
ES: Pero creo que un mejor título sería "el mejor secreto guardado de Dios"
EN: It's the best-kept secret in the city.
ES: Es el secreto mejor guardado de la ciudad.
EN: We just recently learned the best-kept secret in Serenity Falls-- the original purchase of the Moody Estate included the surrounding woods, all 120 acres of them!
ES: Ahora saben el secreto de Serenity Falls. La compra original de la finca Moody incluía los bosques de 120 acres.
EN: The best-kept secret we ever had.
ES: El secreto mejor guardado que jamás hemos tenido.