EN: Year's a little fuzzy for me, but I'll bet the house that you were a Miss March.
ES: El año se me escapa, pero lo apostaría todo a que usted fue una Miss Marzo.
EN: I'll bet the house is clean, too.
ES: Apuesto que la casa debe ser muy limpia.
EN: You can bet the house on it.
ES: Puedes apostar tu casa a que sí.
EN: - I bet the house on Rear Entry.
ES: - Apuesto a Entrada Trasera.
EN: - I bet the house is clean, huh?
ES: - Tiene la casa limpia, ¿no?
EN: Although I wouldn't bet the house on it.
ES: Aunque no pondría las manos en el fuego.
EN: The way to win is to bet against the suckers, bet the house... wrong betting...
ES: Ganas apostando contra los tontos. Apuesta en la casa. Apuesta errada.
EN: If he knows it 's fakes, why doesn't he bet the house?
ES: Si él sabe que es trampa, por qué no apuesta en la casa?
EN: What do you say we bet the house?
ES: ¿Qué dices si apostamos la casa?
EN: When someone else gets her, bet the house.
ES: Cuando alguien más la consigue, hay un problema más grande.
EN: I bet the house is full of corpses.
ES: Apuesto a que la casa está llena de cadáveres.
EN: I bet the house that falls on you is gonna be a sexy house.
ES: Creo que la casa que caiga sobre ti, será una casa sensual.
EN: I bet the house on Narrow Lake, I came up dry.
ES: He arriesgado mi casa por Narrow Lake. Resulta que no había nada.
EN: I'll bet the house Tolin's the hit man's target.
ES: Apostaría mi casa a que Tolin era el objetivo.
EN: I'd bet the house on that.
ES: Me apostaría la casa a eso.