☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
bet the ranch
Language:
en
1.
United States
general
informal
colloquial
To risk everything one owns or has on a single venture or outcome, similar in meaning to 'bet the farm'.
To make an all-or-nothing decision by wagering all available resources on one possibility.
2.
general
informal
colloquial
To express strong confidence in an outcome (e.g., 'you can bet the ranch that...').
Examples:
EN:
I wouldn't bet the ranch on that one.
ES:
Yo no apostaría en eso.
EN:
I wouldn't bet the ranch, Dad.
ES:
No apostaría la cabeza, papá.
ID:
Jangan terlalu berharap, Ayah. - Mau ke mana kau?
EN:
I'll bet the ranch that wherever he is right now he's having some fun... ..because that's what he does and that is all that he does.
ES:
Apostaría lo que sea, a que donde sea que esté ahora, está divirtiéndose. Porque eso es lo que hace y eso es todo lo que hace.
EN:
Manny, you can bet the ranch on it.
ES:
Manny, puedes apostar el rancho en eso.
EN:
When you know that, why not bet the ranch?
ES:
Y si estás tan seguro, ¿por qué no ir a por todas?
ID:
Ketika kau tahu itu kenapa tidak mempertaruhkan reputasimu?
EN:
They wanted to live well... but they didn't want to... bet the ranch on anything.
ES:
Querían vivir bien pero no apostar toda su fortuna.
EN:
I kind of bet the ranch.
ES:
Aposté el rancho...
ID:
Kujaminkan peternakan.
EN:
Don't bet the ranch on someone else's dream
HI:
दूसरे का सोना कान में मत पहनो
EN:
Well, you can bet the ranch on Wildfire to win.
ID:
Kau bisa bertaruh peternakan untuk Wildfire jika mau menang.
EN:
-[Meowth] Don't bet the ranch on it.
ID:
Jangan mengambil risiko.
EN:
We basically bet the ranch.
ID:
Kami berinvestasi besar.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary