☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
big cheese
Language:
en
1.
US
UK
General English
informal
colloquial
dated
An important or influential person; someone who holds a position of authority or prominence.
2.
US
UK
informal
colloquial
A person regarded with ironic or dismissive emphasis as being self-important or pretentious.
Examples:
EN:
- You big cheese.
ES:
¡Eres un gran queso!
EN:
You've got a big cheese here.
ES:
Tienen un queso bien grande.
EN:
Julian's pimento sandwiches didn't agree with you but now that he might become a big cheese.
ES:
Los sándwiches de pimiento de Julián no le gustaban, pero ahora ve que podría acompañarlos con queso.
EN:
Dorgères is a big cheese.
ES:
Dorgères es un bocado gordo.
EN:
Ajello is the big cheese.
ES:
Salvatore Ajello es un capo.
EN:
It looks like Chicago when Capone was a big cheese.
ES:
Es como Chicago cuando Al Capone era un pez gordo.
EN:
- A big cheese?
ES:
- ¿Importante?
EN:
Someone who's very sweet. He's a big cheese at Metro...
ES:
Una persona interesante y poderosa de la Metro...
EN:
Someone who's a big cheese at Metro.
ES:
Una figura muy importante de la Metro.
EN:
I told you, he's a big cheese.
ES:
Te dije que es importante.
EN:
Where'd you meet this big cheese?
ES:
¿Dónde conociste a este ejecutivo?
EN:
The taco or the big cheese?
ES:
¿El mexicano o el ejecutivo?
EN:
You're going to the Beverly Hills Hotel and you're meeting a big cheese from Metro.
ES:
Vas al hotel Beverly Hills a reunirte con ese ejecutivo de la Metro.
EN:
A big cheese box roped up wrong.
ES:
Una gran caja de queso mal atada.
EN:
- Mannino, the big cheese himself.
ES:
- Un peso pesado, Mannino.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary