☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
big talk
Language:
Meanings:
1.
American English
General English
informal
colloquial
derogatory
Boastful, arrogant, or grandiose talk; talk that exaggerates one's abilities, intentions, or achievements.
Bold or blustering statements made to impress or intimidate, often implying a lack of corresponding action or substance.
2.
American English
informal
colloquial
Ambitious or sensational claims or promises that are unlikely to be fulfilled; empty rhetoric.
Examples:
EN:
Plenty big talk, but no payroll.
ES:
Muchas palabras, pero no hay dinero.
EN:
Hold on a minute, young man. That's rather big talk.
ES:
Cálmese, querido amigo y tenga más cuidado con lo que dice.
EN:
All that big talk about me breaking down theaters that's strictly small-town talk on a cold night.
ES:
Todo eso de tumbar teatros es conversación de pueblo en noches frías.
EN:
Kids full of big talk, itching for a fight.
ES:
Un puñado de críos fanfarrones deseando entrar en combate.
EN:
I heard me some big talk.
ES:
Oí grandes discursos.
EN:
Quote all that big talk and fancy statements.
ES:
Citaremos todas esas promesas todas aquellas afirmaciones gratuitas. ¿Citarlas?
EN:
Just skip the big talk.
ES:
Vaya al grano.
EN:
And where's all your big talk getting me?
ES:
¿A dónde me llevó todo tu palabrerío?
EN:
That was just a lot of big talk.
ES:
Eso fue solo mucha habladuría.
EN:
You've been pretty loose with your big talk, ain't you? Well, I ain't takin' it no more.
ES:
Estoy harto de tus sarcasmos.
EN:
That's mighty big talk Miss Howard.
ES:
Eso es mucho decir, Srta. Howard.
EN:
That big talk about witches and love potions.
ES:
Tú y tus cuentos sobre brujas y pociones del amor.
EN:
There's the kind that get the privileges. Small wounds, big talk.
ES:
Ellos tienen privilegio.
EN:
That's mighty big talk, Sam Bass.
ES:
Eso es hablar mucho, Sam Bass.
EN:
- So after all your big talk, "you're double-crossin' 'em.
ES:
- Así que ha estado engañándolos.
EN:
Plenty big talk, but no payroll.
ES:
Muchas palabras, pero no hay dinero.
EN:
Hold on a minute, young man. That's rather big talk.
ES:
Cálmese, querido amigo y tenga más cuidado con lo que dice.
EN:
All that big talk about me breaking down theaters that's strictly small-town talk on a cold night.
ES:
Todo eso de tumbar teatros es conversación de pueblo en noches frías.
EN:
Kids full of big talk, itching for a fight.
ES:
Un puñado de críos fanfarrones deseando entrar en combate.
EN:
I heard me some big talk.
ES:
Oí grandes discursos.
EN:
Quote all that big talk and fancy statements.
ES:
Citaremos todas esas promesas todas aquellas afirmaciones gratuitas. ¿Citarlas?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary