A person who is regarded as a disgrace, embarrassment, or outcast within a group or family because their behavior or character departs from accepted norms.
An individual perceived as different in a way that attracts negative attention or censure from others in the same group.
2.
Worldwideinformal
A nonconformist or someone who deliberately rejects prevailing values or expectations within a group; usage may be less pejorative and emphasize difference rather than disgrace.
Examples:
EN: Every herd has his black sheep.
ES: Todo rebaño tiene su oveja negra.
EN: At least "a tuft of wool from a black sheep".
ES: Me las quedé. Algo tenía que ganar.
EN: In every family, there's a black sheep.
ES: En cada familia, hay una oveja negra
EN: I'm a prodigal son, the black sheep of a white flock.
ES: Soy un hijo pródigo, la oveja negra del rebaño blanco.
EN: Baa, baa, black sheep
ES: Bee, bee, oveja negra,
EN: The black sheep.
ES: La oveja negra.
EN: That's because Brother David is the black sheep of the family.
ES: Es que mi hermano David es la oveja negra de la familia.
EN: dI do d dBecause a kiss can make me d das weak as a lamb d dBut I'm a black sheep who's blue d
ES: Cabaré la herradura De steve halloway Presenta a ""pulseras"" carson
EN: d Where will I go when I'm through d d Why doesn't someone take me away from it all d d I'm just a black sheep who's blue d dd Beat it.
ES: Vete.
EN: They say there's already some talk of black sheep movement.
ES: Dicen que ya se habla de un movimiento: el de las ovejas negras.
EN: That was Uncle Jim, the black sheep of the family until he got into politics.
ES: Ése era el tío Jim. Era la oveja negra de la familia, hasta que se hizo político.
EN: I ain't gonna let you be gettin'... - no more black sheep money out of me. - But wait!
ES: No permitiré que me saque... más dinero ilegalmente ganado.
EN: - And one black sheep.
ES: Y un carnero negro.
EN: Everybody has a black sheep in their closet.
ES: Todo el mundo tiene una oveja negra en la familia.