EN: Grab my hand, I'll blaze a trail.
ES: Coge mi mano, yo abriré el camino.
EN: Under the sign of the wigwam, we, the Little Squaws of America, Pocahontas Tribe, District 19, pledge our hearts and our minds to blaze a trail of goodness, and to help others along the way.
ES: Bajo el signo de los débiles vive una pequeña ardilla llamada Pocahontas que nos enseña a entregar nuestros corazones y nuestras mentes para poner un rastro de bondad y para ayudar a los demás a lo largo del camino.
EN: Are you trying to blaze a trail to our door?
ES: ¿Intenta atraer a la policía directamente a nuestra puerta?
EN: When youth first rushed into fighting wings to blaze a trail of heroism across the sky.
ES: Cuando la juventud se puso alas por primera vez para combatir abrió una senda de heroísmo a través de los cielos.
EN: There's lots of ways to blaze a trail.
ES: Hay varias maneras de abrirse camino.
EN: It only takes one person to blaze a trail.
ES: Sólo se necesita una para abrir el camino.
EN: Tattooed penises, dismemberment, cannibalism-- you boys really blaze a trail.
ES: Tatuajes, engaños, desmembramiento canibalismo. Chicos, realmente marcaron un sendero
EN: Don't blaze a trail.
ES: No marques otro camino.
EN: You will blaze a trail for all our brothers, showing us
ES: Se abrirá un camino para todos nuestros hermanos, mostrándonos
ES: Se abrirá un camino para todos nuestros hermanos, mostrándonos
EN: - It's amazing that a guy can blaze a trail of destruction so wide and still not do anything illegal.
ES: Es increíble que un tipo abra un camino de destrucción tan amplio y aún así no haga nada ilegal.
EN: Okay, that's our mountain up there, And let's just blaze a trail Right up to that tree.
ES: Está bien, aquel es nuestro montículo, por ahí arriba, y vamos a trazar un camino, por encima de ese árbol.
EN: Uh... a journey that began 10 years ago, when Dr. Masters and I decided to blaze a trail into the previously unexplored arena of human sexuality.
ES: Un viaje que empezó hace 10 años, cuando el dr. Masters y yo decidimos abrir un camino previamente inexplorado, en el campo de la sexualidad humana.
EN: Do well, blaze a trail, who knows?
ES: Prospera, ábrete camino, ¿quién sabe?
EN: I hope you're prepared to blaze a trail through my intestine or whatnot.
ES: Espero que vosotras podáis explorar mi intestino y demás.
EN: ♪ I don't want to blaze a trail ♪
ES: No quiero abrir caminos.