EN: That's why they bow and scrape and lie to me.
ES: Por eso hacen una reverencia y me mienten.
EN: You expect me to bow and scrape and make pretty speeches?
ES: ¿Esperas que haga reverencia y dé bonitos discursos?
EN: You don't have to bow and scrape to me.
ES: No te inclines y me roces.
EN: I would've been satisfied just to watch you scramble for the money and bow and scrape to Kumaki.
ES: Me hubiera contentado viéndote suplicar por el dinero e inclinarte y arrastrarte ante Kumaki.
EN: It's a good working dress. I don't have to bow and scrape for customers.
ES: La verdad es que con este vestido trabajo mal,... y no creas que hago reverencias para atraer a los clientes.
EN: But there's no need to bow and scrape.
ES: Pero no es necesario restregarse y reverenciarlo.
EN: I don't want that. I don't want to bow and scrape to gorillas.
ES: No quiero eso ni hacerles reverencias a los gorilas.
EN: Let them bow and scrape for a change.
ES: Que sean ellos los que se inclinen para variar.
EN: I didn't see you bow and scrape.
ES: No le he visto inclinarse o arrastrarse.
ES: No le he visto inclinarse o arrastrarse.
EN: Don't bow and scrape too much going through the door!
ES: Cuidado con la puerta, ¿eh? No está muy doblada.
EN: If you hadn't been so daft and given all your money to us, you could publish your book yourself, without having to bow and scrape to publishers.
ES: En vez de darnos todo tu dinero, podrías haberte publicado el libro sin tener que suplicar a los editores.
EN: From now on, the rest of this miserable universe will bow and scrape before me.
ES: Desde ahora, el resto de este miserable universo... se inclinará y arrastrará ante mí.
EN: We all bow and scrape to them.
ES: Todos nosotros nos inclinamos hacia ellos.
EN: - He wanted I should bow and scrape more.
ES: - Me quería más solícito y servil.
EN: There comes a point in life when one will no longer bow and scrape, doesn't there?
ES: Llega un momento en la vida cuando uno ya no es solícito y servil, ¿no?