EN: Is our storehouse of brainpower so impoverished, that for this office... which can affect the destiny of our nation, of the world... there is no other man but Robert A. Leffingwell?
ES: ¿Está tan pobre nuestro inventario de cerebros, que para este puesto uno que puede afectar el destino de la nación, del mundo no hay otro hombre diferente a Robert A. Leffingwell?
EN: And Big Walt over there, he's just too strong for his own brainpower.
ES: Y Big Walt es demasiado fuerte para el cerebro que tiene.
EN: Now, if you do that, you can then divert the brainpower that you've released, into attempting to solve the real problems;
ES: Ahora, si se hace eso, se puede entonces desviar la capacidad intelectual que se había liberado, para intentar resolver los problemas reales;
EN: - Either we're in the wrong room, or a lot of brainpower's lost.
ES: O estamos en la habitación equivocada... o en Washington hay mucha inteligencia desperdiciada.
EN: I bought your organizational abilities and brainpower!
ES: ¡Compré su capacidad de organización y su capacidad intelectual!
EN: My brainpower, perhaps.
ES: Mi cerebro, tal vez.
EN: I'm gonna use all my brainpower to will this train to move.
ES: Voy a usar todo mi poder mental para mover este tren.
EN: That little monkey's got the might and brainpower of the greatest nation on Earth behind him.
ES: Ese monito está respaldado por el poder y la tecnología de la nación más grande de la Tierra.
EN: Do you think you can summon up enough brainpower for one question?
ES: ¿Crees que puedas responderme una interrogante?
EN: In typical corporate brainpower...
ES: En capital intelectual corporativo típico ...
EN: It could increase your brainpower, or it could kill you.
ES: Puede incrementar su capacidad, o puede matarlo.
EN: Keith's little display of brainpower was totally unacceptable.
ES: La demostración de inteligencia de Keith fue totalmente inaceptable.
EN: Then he said he'll buy the building next to the diner... turn it into a plate shop... for freaks who don't have the brainpower to collect stamps!
ES: ¡Me dijo que comprará el edificio junto al restaurante... Io convertirá en una tienda de platos... para estúpidos que no pueden coleccionar estampillas!
EN: But before we begin the presentation of the books, I'd like to talk about an exciting way for you to take your brainpower and your lives to the max.
ES: Pero antes de comenzar con la presentación de los libros... quisiera hablar sobre la forma emocionante... en que ustedes pueden llevar su poder mental y sus vidas al máximo.
EN: For a guy with such impressive brainpower why install car stereos for a living?
ES: Si tienes semejante capacidad intelectual ¿por qué instalas equipos de música para autos?