☰
Contribute
Extractor
About
Updates
All Idiom Dictionaries
Try now
break down
Language:
en
1.
General English
neutral
To cease functioning properly; to suffer a mechanical, electrical, or technical failure.
2.
General English
neutral
informal
To lose emotional control; to collapse psychologically or begin crying uncontrollably.
3.
General English
neutral
To force open or demolish an entrance, barrier, or obstacle, especially by physical force.
4.
General English
neutral
formal
To separate into parts for analysis, explanation, or simplification; to decompose a complex whole into constituent elements.
5.
General English
figurative
formal
To cause resistance, barriers, or opposition to weaken or fail; to overcome or wear down an obstacle.
Examples:
EN:
Hoping for relief from the hallucinations of his nervous break down
ES:
Esperando aliviar las alucinaciones de su crisis nerviosa
EN:
Come on, break down that door.
ES:
Vamos, derribad esa puerta.
EN:
Come out or I'll break down that door.
ES:
Sal de ahí o echaré la puerta abajo.
EN:
Why don't you break down and have a good cry?
ES:
¿Por qué no rompes a llorar?
EN:
I might break down and dance with you.
ES:
Puede que me rinda y baile contigo.
EN:
Because you're such a good scout, I'm gonna break down and confess and tell you.
ES:
Como es usted buena persona se lo confesaré.
EN:
Oh. We had a break down 50 miles away.
ES:
Tuvimos una avería.
EN:
Hey, you got to know break down.
ES:
Ten cuidado de no romperlo.
EN:
Epidemics of every kind must break down any resistance on the pad of the people.
ES:
Epidemias de todo tipo deben echar abajo cualquier resistencia por parte de la gente.
EN:
Even if they do come, how can they break down that door?
ES:
Aún si vienen, ¿cómo van a derribar la puerta?
EN:
Well... I guess I'm supposed to break down and weep.
ES:
Bueno, supongo que tendría que derrumbarme y romper a llorar.
EN:
Now break down and confess everything.
ES:
Ahora, ríndete y confiésalo todo.
EN:
Have you ever thought that my strenght may break down in the journey ?
ES:
¿Has pensado alguna vez que mi fortaleza se puede romper en el viaje?
EN:
I'm gonna break down and weep on your shoulder.
ES:
Vete o me pondré a llorar.
EN:
Sorry we were late, but we had to break down the door.
ES:
Disculpe el retraso, pero tuvimos que derribar la puerta.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary