To enter a building, vehicle, or enclosed space by force or without authorization.
To gain unauthorized physical access to premises.
2.
generalneutralinformal
To interrupt someone while they are speaking or engaged in an activity.
To interject or intrude on a conversation or event.
3.
generalneutral
To begin using something so that it becomes familiar or effective, as with clothing, equipment, or animals (e.g., to 'break in' new shoes or a new horse).
To train or acclimatize a person or thing to a new environment or role by initial use.
4.
generalinformalcolloquial
To obtain an initial opportunity to perform or participate, especially to make one’s first appearance or gain an early chance in a profession or activity.
To achieve a first break or opening that allows further advancement or exposure.
Examples:
EN: It's your chance to break in!
ES: "¡Es su oportunidad de entrar!"
EN: I know we ain't had the greatest break in the world since we hit New York.
ES: Sé que no hemos tenido la gran oportunidad desde que llegamos.
EN: We're gonna break in the act and bring it to New York.
ES: Prepararemos la obra y vamos a traerla a Nueva York.
EN: Hadn't we better break in, before she gets violent?
ES: ¡Estoy sola! ¿Crees que deberíamos intervenir, antes de que se vuelva violenta?
EN: - People tried to break in. What people?
ES: Intentan entrar en la casa.
EN: Well, we have to break in the door.
ES: Bien, tenemos que romper la puerta.
EN: I'd say it was a break in the right direction.
ES: Pienso que ha sido una separación que ha tomado un buen rumbo.
EN: Listen Charlie, it isn't a break in the right direction.
ES: Escucha, Charlie, no es una separación que ha tomado un buen rumbo.
EN: They may be trying to break in.
ES: Pueden estar tratando de entrar.
EN: I thought they were burglars trying to break in.
ES: Pensé que eran ladrones que intentaban entrar.
EN: I hate to break in on you like this.
ES: Disculpa que te moleste.
EN: Now you take this and if anyone tries to break in, shoot.
ES: Sí, señor, amo Yancey. Ahora lleva esto y si alguien trata de irrumpir, dispara.
EN: Go on, break in.
ES: Vamos, pasen.
EN: It isn't the best break in the world, I admit. But .. you've got to grin and bear it.
ES: Sé que no es divertido, pero hay que doblar la espalda y seguir.
EN: I hesitate to break in on your sacred business hours, while he, the young scamp...
ES: - No lo creo. Yo intento no intervenir en tus negocios secretos mientras que ese jovencito...