EN: 'You know, that lad kept ringing the bell' till I thought he'd bring down the house.
ES: Sabe, ese chico no dejaba de llamar al timbre, pensé que iba a echar abajo la casa.
EN: All of you, working to bring down the house.
ES: Todos Uds. trabajan para que los ovacionen.
EN: If you keep this up You'll bring down the house
ES: Si siguen así... van a echar abajo la casa.
EN: We're gonna put on a very special show, you and I, one that'll really bring down the house.
ES: Vamos a poner en un espectáculo muy especial, tú y yo, uno que realmente te derribar la casa.
EN: Never let it be said Neville Sinclair failed to bring down the house.
ES: - Estoy bien. Por eso dicen que Neville Sinclair es un terremoto.
EN: As usual, the mummy's amorous antics had a tendency to bring down the house.
ES: Como siempre, los lances amorosos de la momia tienden a arrasarlo todo.
EN: I got a move here that'll bring down the house.
ES: Me voy a mover. Estallará de la risa.
EN: Now here's something to really bring down the house!
ES: Ahora esto es algo que REALMENTE tirara la casa por la ventana.
EN: You really know how to bring down the house.
ES: Realmente sabes cómo derribar la casa.
EN: Now I've been wondering, a shopkeeper's campaign... ..is on value for money, when all he and his family's ever done was bring down the house prices.
ES: Me he estado preguntando un tendero en campaña... tiene una buena relación costo-beneficio, cuando todo lo que él y su familia siempre han hecho fue desvalorizar las viviendas.
EN: Now, I know this must be difficult for you so in the interest of helping you out for the short term, I've made a list of dating alternatives that won't bring down the house.
ES: Sé que esto es difícil para ti así que para ayudarte a corto plazo te he hecho una lista de chicos para salir que no desprestigiarán a la casa.
EN: Takes a real computer upstairs to bring down the house.
ES: Debería tener una calculadora ahi arriba para hacer eso.
EN: You'll bring down the house
ES: Hundirás la casa.
EN: Hey, no way we can beat that unless we bring down the house.
ES: No podrán superar eso, a menos que hagan estallar el teatro.
EN: Guaranteed to bring down the house.
ES: Sin duda, provocará una gran ovación.