EN: Mother, is it possible for a broken home to be mended?
ES: Mamá, ¿es posible que una casa rota tenga arreglo?
EN: This boy's the product of a broken home and a filthy neighbourhood.
ES: Ese chico es producto de un hogar destrozado y un barrio deprimido.
EN: And a broken home!
ES: ¡Y una casa destrozada!
EN: I come from a broken home.
ES: Provengo de un hogar roto.
EN: Marian is the typical product of a broken home.
ES: Marian es el típico producto de un hogar roto.
EN: Whenever I want anything I say, "I'm the result of a broken home.
ES: Cuando quiero algo digo: "Soy el resultado de un hogar roto.
EN: My son is not from a broken home.
ES: Mi hijo no viene de una familia rota.
EN: You have to understand, Aunt Harriet, the cat comes from a broken home.
ES: 'Tienes que entender, Tía Harriet.' El gato viene de un hogar destruido.
EN: I mean, with your unhappy childhood and a broken home and everything.
ES: Quiero decir, con tu infancia infeliz sin hogar y todo lo que significa eso.
EN: A broken home?
ES: ¿Un hogar roto?
EN: It's better to come from a broken home than to live in one.
ES: Es mejor proceder de un hogar roto que vivir en uno.
EN: Another broken home.
ES: Otro hogar roto.
EN: You're from a broken home of course?
ES: ¿Provienes de un hogar destruido?
EN: You know, Dibber, I'm the product of a broken home.
ES: Sabes, Dibber, que soy el producto de un hogar roto.
EN: - A broken home, a broken marriage.
ES: - Un hogar roto.