EN: But it's not the smith's hut, so whose can it be?
ES: Pero no es la cabaña del herrero, ¿entonces de quién podrá ser?
EN: "How can it be that I sometimes worry and think it's difficult to be alive?
ES: "Cómo puede ser que a veces me preocupo y pienso que es difícil estar vivo?
EN: How can it be... What's the world coming to?
ES: ¡Ya no existen, ahora, personas buenas!
EN: Not only can it be stopped, it can be smashed.
ES: No sólo se puede detener, sino que también se puede aplastar.
EN: Maria, what difference can it make?
ES: No es cierto lo que dice, ¿verdad?
EN: What can it do for you a man like him?
ES: ¿Qué puede hacer por ti un hombre como él?
EN: - Ah, can it.
ES: - ¡Así es!
EN: How can it? We've been flagged off the track.
ES: - No, nos hemos salido de la pista.
EN: Who on earth can it be at this hour?
ES: ¿Quién demonios puede ser a estas horas?
EN: - How can it fail?
ES: - No lo sabe usted bien.
EN: Well, time changes many things, but it can't change old friends, can it?
ES: Bueno, el tiempo cambia muchas cosas, pero no a los viejos amigos, ¿verdad?
EN: Oh, can it.
ES: Cállate.
EN: "Don't say 'can it.' Don't say 'guy.'
ES: "No digas 'cállese.' No digas 'tipo'.
EN: "Don't say 'can it."'
ES: "No digas 'cállese'."
EN: Tod, I love to say "can it" and I...
ES: Tod, me encanta decir "cállate" y...