EN: I can't stand the sight of a gun.
ES: No soporto ver un arma. ¡Odio las armas!
EN: I can't stand the sight of any blood.
ES: No soporto ver sangre. De ningún tipo.
EN: I can't stand the sight of it.
ES: Ya lo he visto bastante.
EN: I can't stand the sight of blood!
ES: No soporto la vista de la sangre
EN: I can't stand the sight of that girl much longer.
ES: No soporto más tener que ver a esta chica.
EN: I can't stand the sight of you!
ES: No puedo soportar que me vigiles siempre.
ES: ¡Ya no puedo ni verte!
EN: A filthy rat that can't stand the sight of his own face.
ES: Hay un hombre de quien no escaparé ni allí. Es un ser tan repugnante que siente desprecio de sí mismo.
EN: I can't stand the sight of him, I'm too afraid.
ES: No puedo verle, me da miedo.
EN: He can't stand the sight of blood.
ES: No soporta ver sangre.
EN: You can't stand the sight of me because you couldn't hold him.
ES: No puedes soportar verme porque te recuerda que no pudiste retenerlo.
EN: We'll stay there until we can't stand the sight of fog or salt water.
ES: Estaremos allí hasta que no podamos aguantar la vista de la niebla o el agua salada.
EN: I've always hated you. Ever since I was a child. - I can't stand the sight of you!
ES: Siempre me ha resultado insoportable tu presencia.
EN: Why in the world am I kept on here to nurse someone who can't stand the sight of me?
ES: ¿Por qué sigo al cuidado de alguien que no puede ni verme?
EN: But then, I can't stand the sight of her either.
ES: Claro que yo a ella tampoco puedo verla.
EN: He's incompetent and I can't stand the sight of him!
ES: ¡Es incompetente y no soporto verlo!