☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
catch a cold
Language:
Meanings:
1.
Worldwide
general English
neutral
informal
To become infected with a common cold, a typically mild viral upper respiratory illness.
To develop the symptoms associated with the common cold, such as a runny nose, sore throat, or cough.
2.
Worldwide
general English
informal
idiomatic
Figuratively, to suffer an adverse consequence or to come off worse as a result of exposure to an unfavourable situation.
Examples:
EN:
Be careful that you do not catch a cold!
ES:
- ¡Cuidado no se resfríe!
EN:
See you don't catch a cold, my dear.
ES:
No vayas a resfriarte, guapa.
EN:
You'll catch a cold one of these days.
ES:
Te vas a enfermar.
EN:
We must rub you dry, otherwise you'll catch a cold.
ES:
Hay que secarte, si no te resfrías.
EN:
Shnzo, you'll catch a cold,
ES:
Podrías resfriarte.
EN:
You'll catch a cold sleeping out here.
ES:
Te vas a resfriar si duermes aquí.
EN:
It wouldn't be good if you catch a cold.
ES:
Pero podrías resfriarte.
EN:
I don't understand how one can catch a cold in this heat.
ES:
No entiendo cómo alguien se puede resfriar con este calor.
EN:
Ah, you catch a cold, huh?
ES:
Ah, usted resfriado, ¿eh?
EN:
Dearest sun, please shine, so that I don't catch a cold.
ES:
Querido Sol, resplandece para que no me resfríe.
EN:
You, young master, take care of yourself. Do not stick you head out the train window or you'll catch a cold.
ES:
- Y usted, señorito, cuidado, no se asome por la ventana en el tren, para no coger frío.
EN:
I am the artistic Galibaldi marksman But no ... they will catch a cold ... so I'll go.
ES:
Soy el tirador artístico Galibaldi pero no... Va Ud. a enfriarse... ya iré yo.
EN:
"If you don't catch a cold by this, you may come tomorrow morning and do my hair!"
ES:
- - Si no te resfrías con esto, ¡puedes venir mañana por la mañana y peinarme!
EN:
- You'll catch a cold.
ES:
- Va Ud. a resfriarse.
EN:
You'll catch a cold, going out of the stokehold like that.
ES:
Cogerá un resfriado si sale así de la sala de máquinas.
EN:
Be careful that you do not catch a cold!
ES:
- ¡Cuidado no se resfríe!
EN:
See you don't catch a cold, my dear.
ES:
No vayas a resfriarte, guapa.
EN:
You'll catch a cold one of these days.
ES:
Te vas a enfermar.
EN:
We must rub you dry, otherwise you'll catch a cold.
ES:
Hay que secarte, si no te resfrías.
EN:
Shnzo, you'll catch a cold,
ES:
Podrías resfriarte.
EN:
You'll catch a cold sleeping out here.
ES:
Te vas a resfriar si duermes aquí.
EN:
It wouldn't be good if you catch a cold.
ES:
Pero podrías resfriarte.
EN:
I don't understand how one can catch a cold in this heat.
ES:
No entiendo cómo alguien se puede resfriar con este calor.
EN:
Ah, you catch a cold, huh?
ES:
Ah, usted resfriado, ¿eh?
EN:
Dearest sun, please shine, so that I don't catch a cold.
ES:
Querido Sol, resplandece para que no me resfríe.
EN:
You, young master, take care of yourself. Do not stick you head out the train window or you'll catch a cold.
ES:
- Y usted, señorito, cuidado, no se asome por la ventana en el tren, para no coger frío.
EN:
I am the artistic Galibaldi marksman But no ... they will catch a cold ... so I'll go.
ES:
Soy el tirador artístico Galibaldi pero no... Va Ud. a enfriarse... ya iré yo.
EN:
"If you don't catch a cold by this, you may come tomorrow morning and do my hair!"
ES:
- - Si no te resfrías con esto, ¡puedes venir mañana por la mañana y peinarme!
EN:
- You'll catch a cold.
ES:
- Va Ud. a resfriarse.
EN:
You'll catch a cold, going out of the stokehold like that.
ES:
Cogerá un resfriado si sale así de la sala de máquinas.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary