☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
catch sight of
Language:
Meanings:
1.
US
UK
general
neutral
formal
To see or glimpse someone or something, especially briefly or unexpectedly; to notice visually.
2.
US
UK
general
neutral
To manage, often after searching or waiting, to perceive or observe a person or object.
Examples:
EN:
See if you can catch sight of Stogie.
ES:
A ver si puedes encontrar a Stogie.
EN:
Suddenly you catch sight of your greatest menace... The soothsayer.
ES:
De repente sientes una gran amenaza,... el adivino.
EN:
We can't stay here waiting for them to catch sight of us.
ES:
No podemos quedarnos aqui a esperar que nos vean.
EN:
Otherwise, you may traverse the entire length and breadth of the Congo and never catch sight of a single gorilla.
ES:
Por otra parte, usted puede cruzar a lo largo y ancho del Congo... y nunca verá a solo un gorila.
EN:
See if you can catch sight of Stogie.
ES:
A ver si puedes encontrar a Stogie.
EN:
Suddenly you catch sight of your greatest menace... The soothsayer.
ES:
De repente sientes una gran amenaza,... el adivino.
EN:
We can't stay here waiting for them to catch sight of us.
ES:
No podemos quedarnos aqui a esperar que nos vean.
EN:
Otherwise, you may traverse the entire length and breadth of the Congo and never catch sight of a single gorilla.
ES:
Por otra parte, usted puede cruzar a lo largo y ancho del Congo... y nunca verá a solo un gorila.
EN:
How do I know you won't put a slug in me the minute you catch sight of her?
ES:
¿Cómo sé que no me pondrás una babosa? en el momento en que la veas?
EN:
Never mind about those, Kemel, unless they catch sight of us.
ES:
No te preocupes por ellos, Kemel, a menos que nos vean.
EN:
If we once catch sight of his face.
ES:
Si le miramos a la cara...
EN:
I ' II bring you down a peg or two! And woe betide you if I catch sight of you when the King is here!
ES:
Y te dare una buena razon para estar entristecida si te veo con pena cuando el Rey este aqui!
EN:
I happened to catch sight of my own reflection in that mirror.
ES:
De pronto me encontré frente al espejo.
EN:
As soon as I see you, catch sight of you...
ES:
Tan pronto como te veo, capturo tu mirada ...
EN:
Well, if you do catch sight of her, perhaps you could give us a ring here at Marcy Farm.
ES:
¿Si la ve, puede recordar darle el mensaje?
EN:
I watched for hours, trying to catch sight of her.
ES:
Miré durante horas, intentando divisarla.
EN:
Perhaps I shall catch sight of those desperadoes as I go.
ES:
Quizás aviste a esos forajidos de camino. - Buenas noches, Sr. Wooster.
EN:
In fact, if I so much as catch sight of your little red coattails,
ES:
De hecho, si veo tus pequeñas falditas rojas,
EN:
If I so much as catch sight of you within... five miles of this United States Military installation...
ES:
Si tanto te veo dentro ... cinco millas de esta instalación militar de los Estados Unidos ...
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary