To replenish electrical energy in a battery or electrochemical device; to make a device electrically charged and ready for use.
2.
globalinformalmilitaryjournalistic
To advance or attack upward or forward with force or momentum, especially when seizing or storming a position (e.g., a hill or fortification).
3.
USUKglobalcommercialneutral
To record the cost of goods or services to a person's or organization's account; to bill an expense to an account or ledger.
4.
globaltechnicalmilitary
To load, prepare, or bring weapons, machinery, or systems to operational readiness, including supplying ammunition or energizing systems for use.
5.
globalinformal
To prepare oneself physically or mentally for an upcoming activity or event; to restore energy or readiness in anticipation of future exertion.
Examples:
EN: Good, then charge up a glass of port to the British Admiralty. And let's have it right away.
ES: Sí, carga entonces una copa de Oporto al Almirantazgo inglés y sírvemela enseguida.
EN: Makes me wonder about the charge up in the pass.
ES: Esto me hace pensar en la carga que está allí en el paso.
EN: Hey, Bruno, charge up my other rifle. Give it two extra thimbles.
ES: Bruno, toma mi otro rifle y ponle dos cargas más,
EN: Excuse me, Colonel Will it take long to charge up our armies?
ES: Disculpe, Coronel, ¿se tardará mucho tiempo en cargar a nuestro ejército?
EN: He speaks of standing on his hind legs, fighting like a man... as if war were still some rousing charge up San Juan Hill... with flags flying and bugles sounding.
ES: Habla de pararse en sus patas traseras, peleando como un hombre con banderas volando y platillos sonando.
EN: Help yourself to it to your heart's content and charge up for tomorrow.
ES: Divertíos hoy y preparaos para mañana.
EN: Your last words said as you led the charge up the beach were:
ES: Lo último que dijiste al llevar la carga a la playa fue...
EN: Now, we're going to charge up that hill...
ES: Ahora, vamos a cargar esa colina ...
EN: I'll charge up the batteries before I go.
ES: Yo cargaré las baterías.
ES: Yo cargaré las baterías.
EN: Says he won't charge up the hill without you.
ES: Dice que no atacará la colina sin ti. ?
EN: Another charge up to buy these, honey.
ES: ¡Nunca conocí a un grupo tan ruidoso!
EN: We didn't charge up there, either.
ES: Tampoco atacamos colina arriba.
EN: Angle the deflector shields while I charge up the main guns.
ES: Activa los escudos mientras cargo las armas de defensa.
EN: Hey, this is where Teddy Roosevelt led his charge up San Juan Hill.
ES: Aquí es donde Teddy Roosevelt atacó el cerro de San Juan.
EN: Take charge up North.
ES: Tome cuenta del Norte.
EN: Good, then charge up a glass of port to the British Admiralty. And let's have it right away.
ES: Sí, carga entonces una copa de Oporto al Almirantazgo inglés y sírvemela enseguida.