EN: Good work. Be a cold day in Hell before you see one of them again.
ES: Buen trabajo, pasará rato antes de que veas uno así de nuevo.
EN: It would be a cold day in Hell when I was popular. Huh?
ES: Sería un día frío en el infierno cuando yo fuera popular.
EN: And Swiss Army knife in the clip. But with our modifications, I call her a cold day in Hell.
ES: Pero modificada, yo la llamo "Un día frío en el infierno".
EN: - But nothing! I don't want to hear anything out of your mouth unless it's "I'm sorry," and, of course, it'll be a cold day in Hell before that happens.
ES: No quiero escucharte decir nada a menos que sea "lo siento", y por supuesto, se congelará el infierno antes que eso pase.
EN: Wow. You always said it would be a cold day in Hell before you drove anyone to LAX.
ES: Siempre dijiste que se helaría el infierno antes de llevar a alguien al aeropuerto.
ID: Katamu mustahil kau mengantar seseorang ke bandara Los Angeles.
EN: It'll be a cold day in Hell before the man in this 2002 song feels sorry for the woman who stepped out on him.
HI: यह नर्क में एक ठंडा दिन होगा, इससे पहले कि 2002 के इस गीत में उस महिला के लिए खेद महसूस किया जाए जिसने उस पर कदम रखा था।
EN: "It'll be a cold day in Hell before I ever even speak to you again.
HI: इससे पहले कि मैं उसे फिर से देखने के लिए वापस जाने से पहले नरक में एक ठंड दिन रहूंगा
EN: It'd be a long cold day in Hell when I take you back
HI: बहुत बहुत बहुत रोयेगी जिस दिन मैं याद आऊंगा
HI: बहुत रोयेगी जिस दिन मैं तुझे याद आऊंगा,
EN: It is indeed a cold day in Hell.
HI: अभी तो क़यामत का आग़ाज़ है ये क़ैद
EN: a cold day in Hell (n) [an event that will never happen] (n)
HI: ऐसा होने वाला एक ईवेंट [संज्ञा]
EN: "a cold day in Hell before I sleep with you"
HI: सोयेंगे तेरी गोद में एक दिन मर के हम
EN: Red Ink: Texas: It's gonna be a cold day in Hell
TE: Telangana: తెలంగాణలో నేడు,రేపు ఓ మోస్తరు వర్షాలు. . రాష్ట్రంలో చల్లబడ్డ వాతావరణం