☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
come out
Language:
Meanings:
1.
General English
neutral
to emerge from an enclosed space or place; to leave or appear from inside something
2.
General English
neutral
to survive or emerge from a difficult or dangerous situation, often used with an adjective (e.g., come out alive)
3.
General English
neutral
to become publicly known or disclosed; to be revealed
4.
General English
neutral
formal
to make an appearance at a public event or ceremony
5.
General English
neutral
informal
to go out to meet or join someone at a particular place
6.
US
UK
informal
colloquial
to disclose one's sexual orientation or gender identity publicly; to 'come out' as lesbian, gay, bisexual, transgender, etc.
Examples:
EN:
"Gertie, -sn, her name is Gertie, - will come out of that cave... and will do everything I tell him to do."
ES:
"Gertie,-sí, ella se llama Gertie,- saldrá de aquella cueva y hará todo lo que le diga que haga."
EN:
We will see each other if I come out alive.
ES:
Si salgo vivo, nos veremos allí.
EN:
"If it had been during Big Ingmar's time, the girl who found her "would have been kept quiet so that nothing had come out."
ES:
"Si hubiera estado durante la época del Gran Ingmar, la muchacha que la encontró, se habría quedado callada así que nada hubiera salido.
EN:
"He would have liked for her to have come out through a port of honor,
ES:
"Le habría gustado para ella que saliera por una puerta de honor,
EN:
"if he is happy to have me -- or if he has only come out of charity!"
ES:
"si él está feliz de tenerme--o si él ¡sólo ha venido por caridad!"
EN:
"Was it just today he became sad, after he saw me come out of prison?"
ES:
"Fue sólo hoy que se puso triste, después de que me vio salir de prisión?"
EN:
Better come out of that closet or I will begin to shoot!
ES:
"¡Si no sales de ese armario, comenzaré a disparar!"
EN:
You, come out! Impertinent person!
ES:
Salga de aquí, insolente.
EN:
My lady, come out please.
ES:
Señora, salga por favor. La están buscando.
EN:
- If you don't come out here tomorrow with a file and some food,
ES:
- Si no vienes aquí mañana con una lima y algo de comida,
EN:
Write, if he will please come out here, it will help us
ES:
Que venga. Él nos ayudará.
EN:
The King of Prussia does not come out To the drums of the Prince of Dessau!
ES:
¡El Rey de Prusia no sale a toque de tambor del Príncipe de Dessau!
EN:
The fox has come out of his hole ...
ES:
El zorro sale de su agujero...
EN:
A man, short, all in gray, will come out soon... wait for him.
ES:
Está por salir un señor bajito, de traje gris... Espérelo.
EN:
I'll come out to you.
ES:
Yo vendré a buscarte.
EN:
"Gertie, -sn, her name is Gertie, - will come out of that cave... and will do everything I tell him to do."
ES:
"Gertie,-sí, ella se llama Gertie,- saldrá de aquella cueva y hará todo lo que le diga que haga."
EN:
We will see each other if I come out alive.
ES:
Si salgo vivo, nos veremos allí.
EN:
"If it had been during Big Ingmar's time, the girl who found her "would have been kept quiet so that nothing had come out."
ES:
"Si hubiera estado durante la época del Gran Ingmar, la muchacha que la encontró, se habría quedado callada así que nada hubiera salido.
EN:
"He would have liked for her to have come out through a port of honor,
ES:
"Le habría gustado para ella que saliera por una puerta de honor,
EN:
"if he is happy to have me -- or if he has only come out of charity!"
ES:
"si él está feliz de tenerme--o si él ¡sólo ha venido por caridad!"
EN:
"Was it just today he became sad, after he saw me come out of prison?"
ES:
"Fue sólo hoy que se puso triste, después de que me vio salir de prisión?"
EN:
Better come out of that closet or I will begin to shoot!
ES:
"¡Si no sales de ese armario, comenzaré a disparar!"
EN:
You, come out! Impertinent person!
ES:
Salga de aquí, insolente.
EN:
My lady, come out please.
ES:
Señora, salga por favor. La están buscando.
EN:
- If you don't come out here tomorrow with a file and some food,
ES:
- Si no vienes aquí mañana con una lima y algo de comida,
EN:
Write, if he will please come out here, it will help us
ES:
Que venga. Él nos ayudará.
EN:
The King of Prussia does not come out To the drums of the Prince of Dessau!
ES:
¡El Rey de Prusia no sale a toque de tambor del Príncipe de Dessau!
EN:
The fox has come out of his hole ...
ES:
El zorro sale de su agujero...
EN:
A man, short, all in gray, will come out soon... wait for him.
ES:
Está por salir un señor bajito, de traje gris... Espérelo.
EN:
I'll come out to you.
ES:
Yo vendré a buscarte.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary