A frank, serious, and often confrontational meeting or discussion intended to force acknowledgement of the truth, resolve disagreements, or prompt decisive action.
2.
United StatesCanadaInformalColloquialDerogatory
Acting as an adjective to describe something as a decisive or corrective talk or moment intended to produce change or confession.
Examples:
EN: We can have ourselves a good old-fashioned come-to-Jesus talk or the goddamnedest nigger ass-kicking you ever saw.
ES: Podemos tener una charla anticuada de acércate a Jesús o darte la peor paliza que jamás hayas visto.
EN: It's come-to-Jesus time for both sides now, the hawks and the doves.
ES: Es la hora de la verdad para ambos bandos, los halcones y las palomas.
EN: This is the come-to-Jesus meeting.
ES: Es la reunión de la verdad.
EN: My name is Hawke... and we're getting ready to have what I call a come-to-Jesus party.
ES: Mi nombre es Hawke Y van a tener lo que yo llamo venir a la fiesta de Jesus
EN: She'll give me her come-to-Jesus, I'll beg forgiveness, we'll settle back in.
ES: Ella me va a llevar a Jesús, rogaré por perdón, vamos a resolverlo
EN: You have any idea what this come-to-Jesus meeting with Burt is all about?
ES: ¿Tienes idea de qué se trata esta reunión con Burt?
EN: And I mean a come-to-Jesus talk.
ES: Y hablo de una charla emocional.
EN: - Her come-to-Jesus moment.
ES: Aquí viene su momento de Jesús.
EN: I knew this was a come-to-Jesus meeting, but that's old testament, isn't it?
ES: Sabía que esto era una runión con Jesús pero eso es el Antiguo Testamento ¿no?
EN: Jessica had a mother Theresa, come-to-Jesus moment.
ES: Jessica tenía una madre Teresa, ven al momento de Jesús.
EN: This is a come-to-Jesus meeting, Boyd.
ES: Es una reunión para fijar posiciones, Boyd.
EN: And this isn't me trying to make some come-to-Jesus moment, okay, it's just...
ES: Pero si la fe de nadie está en vosotros, en caso de que alejarse de ella.
EN: Oh, hey, this music is hurting my face, so excuse me while I have a little come-to-Jesus talk with the DJ.
ES: Oye, este músico hiere mi sensibilidad, así que discúlpame... mientras tengo una pequeña charla reveladora con el DJ.
EN: It's along time since we've had a come-to-Jesus face to face.
ES: Ha pasado mucho tiempo desde que venimos a Jesús cara a cara.
EN: Yeah, nothing like a come-to-Jesus moment to get people to trust you with their money.
ES: Sí, nada como un momento de "he visto a Jesús" para conseguir que la gente te confíe su dinero.