come to
Language: en
Meaning: ; (intransitive,idiomatic)Torecoverconsciousnessafterfaintingetc.Synonyms:come to one's senses,come back to one's senses,come round,come aroundShecame towith the aid of smelling salts.; (intransitive,idiomatic,nautical)To stop asailingvessel, especially by turning into thewind. See alsocome about.1899February,Joseph Conrad, “The Heart of Darkness”, inBlackwood’s Edinburgh Magazine, volume CLXV, number M, New York, N.Y.: The Leonard Scott Publishing Company,[…],→OCLC, part I:The flood had made, the wind was nearly calm, and being bound down the river, the only thing for it was tocome toand wait for the turn of the tide.; (transitive)Tototal; toamountto.so how much does thatcome to?; the billcomes to£10 each; (transitive)Toreach; toarriveat.come toan end;come toa conclusion;come toan agreement;come toa haltI don't know what the world iscoming to! Everything seems so crazy these days.2013July 20, “The attack of the MOOCs”, inThe Economist, volume408, number8845:Dotcom mania was slow incoming tohigher education, but now it has the venerable industry firmly in its grip. Since the launch early last year of Udacity and Coursera, two Silicon Valley start-ups offering free education through MOOCs, massive open online courses, the ivory towers of academia have been shaken to their foundations.; (transitive)To seek help from.You can alwayscome tome when you're feeling sad.; (transitive)Todevoteattentiontoin due course; to come around to.I'llcome toyour question in a minute.; (transitive)Tobefall; to happen to; tocome upon.Synonym:affectI pray no harm willcome toyou.1913,Joseph C[rosby] Lincoln, chapter III, inMr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London:D[aniel] Appleton and Company,→OCLC:My hopes wa'n't disappointed. I never saw clams thicker than they was along them inshore flats. I filled my dreener in no time, and then itcome tome that 'twouldn't be a bad idee to get a lot more, take 'em with me to Wellmouth, and peddle 'em out. Clams was fairly scarce over that side of the bay and ought to fetch a fair price.; (transitive,usually in present tense)Toregardorspecificallypertainto.He's the best when itcomes todetective fiction.When itcomes toremorseless criminals, this guy takes the cake.; Used other than figuratively or idiomatically:seecome,to.
Examples:EN: And you bride, come to serve, as you will be tonight.
ES: - Y la novia... venga a servirnos, también lo será ella esta noche.
EN: (and say) go and examine exactly about the child and when you find it, let me know that I also come to bow down to him.
ES: Id y averiguad con diligencia acerca del niño... para que yo también vaya a adorarle.
EN: And in the fourth night watch. They come to them walking on the sea.
ES: A la cuarta vigilia de la noche, Jesús fue hacia ellos andando sobre el mar.
EN: And He carries his cross come to town called Lobanja, a Jewish Golgotha,
ES: Cargando su cruz, fue al lugar llamado de la Calavera, en hebreo, Gólgota.
EN: My dear Juve I've come to a good end The bird is in the nest I make good guard Fandor
ES: Mi querido Juve. He llegado al fin. La pájarilla está en el nido.
EN: Fandor, informed by Martialle, had come to finish the matter.
ES: Fandor, informado por Martialle, había venido para ponerse a disposición.
EN: "Nydia, come to me, I have to talk to you."
ES: Nidia, ven a verme.
EN: "A woman will come to you to ask for a love potion,
ES: Vendrá una mujer a pedirte un filtro de amor.
EN: Commissioner, I know that someone will come to arrest me like my friend Juve.
ES: Señor Comisario, sé que me arrestará como a mi amigo Juve. Excúseme de hacerle compañía.
EN: Tertullian has come to visit.
ES: Tertullia ha venido a visitarte.
EN: Baroness Troixmonde has come to make enquiries about the mysterious bank robbery too.
ES: La baronesa de Troixmond también se interesa por el misterioso robo del banco.
EN: Allow me to come to you immediately.
ES: ¿Puedes venir a verme ahora mismo?
EN: "How does this picture come to you?"
ES: "¿Cómo llegó este cuadro a usted?"
EN: Why did you come to me?
ES: ¿Para qué viene usted?
EN: You can make the demon spirit come to earth and revive the fox clan.
ES: Así se puede traer espíritus malignos al mundo y se puede revivir a los zorros.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary