A performance ordered by a sovereign or head of state for the sovereign's attendance.
2.
General Englishformalneutral
A performance or appearance given at the specific request or invitation of an important person or authority; a special or prestigious engagement.
Examples:
EN: I gave a command performance once.
ES: Una vez me obligaron a dar un recital.
EN: Well, you know, practically a command performance.
ES: - Es como si fuera otra actuación.
EN: -A command performance?
ES: -¿ Una función a pedido?
EN: In the evening, command performance of the opera.
ES: Por la noche, una ópera: 'Aida', en alemán.
EN: Her Majesty hasn't arrived for command performance, is that it?
ES: Su Majestad no ha llegado para ordenar que empieces, ¿no?
EN: This is a command performance for the king.
ES: Es una petición del Rey.
EN: A command performance.
ES: Una función de gala.
ES: - Sí. Es una orden real.
EN: - She wore this glove in Romeo and juliet... at the command performance at Covent Garden.
ES: - Llevó este guante en Romeo y julieta, en el concierto privado que dio en Covent Garden.
EN: Besides... I once met Alice Alquist. I was taken to hear her... at a command performance when I was 12 years old... and afterwards to meet her in the artists' room.
ES: Además, conocí a Alice Alquist hace tiempo.
EN: I gave a command performance once.
ES: Una vez me obligaron a dar un recital.
EN: Well, you know, practically a command performance.
ES: - Es como si fuera otra actuación.
EN: -A command performance?
ES: -¿ Una función a pedido?
EN: In the evening, command performance of the opera.
ES: Por la noche, una ópera: 'Aida', en alemán.
EN: Her Majesty hasn't arrived for command performance, is that it?
ES: Su Majestad no ha llegado para ordenar que empieces, ¿no?
EN: A command performance.
ES: Una función de gala.
ES: - Sí. Es una orden real.
EN: This is a command performance for the king.
ES: Es una petición del Rey.
EN: - She wore this glove in Romeo and juliet... at the command performance at Covent Garden.
ES: - Llevó este guante en Romeo y julieta, en el concierto privado que dio en Covent Garden.
EN: Besides... I once met Alice Alquist. I was taken to hear her... at a command performance when I was 12 years old... and afterwards to meet her in the artists' room.
ES: Además, conocí a Alice Alquist hace tiempo.
EN: We've got a command performance of our own. Come on. Fred:
ES: También nosotros tenemos un número que preparar.
EN: After me ancestor who gave the command performance Before king James ii at Hampton court.
ES: Como mi abuelo, que actuó ante Jacobo II en Hampton.
EN: They didn't think so at the command performance last year.
ES: Lo mismo dijo el rey el año pasado.
EN: A command performance?
ES: - Oh, una actuación excelente.
EN: What's tonight's command performance?
ES: ¿Cuál es el plan de esta noche?
EN: He ordered a command performance of Swan Lake at the Bolshoi Theatre.
ES: Ordenó una representación de "El Lago de los cisnes".