EN: We practically crank out baptismal certificates.
ES: Hacemos muchos certificados de bautismo.
EN: Where before it had taken one slave ten hours to produce a single pound of lint, the cotton gin could crank out a thousand pounds a day.
ES: Donde antes a un esclavo le habría tomado 10 horas el producir una sola libra de pelusa, la desmotadora de algodón podía separar hasta mil libras al día.
EN: where before it had taken one slave 10 hours to produce a single pound of lint, the cotton gin could crank out a thousand pounds a day.
ES: Donde antes le tomaba a un esclavo 10 horas para producir un solo kilo de pelusa, la desmotadora de algodón podría producir unas mil libras al día.
EN: -And we can finally get to crank out this stuff.
ES: ...y finalmente podré utilizar todo esto.
EN: Out of pure desperation, he managed, in a single, feverish night, to crank out a book that changed the course of history:
ES: A pesar de su desesperación, se las arregló en una sola y ferviente noche para escribir un libro que cambió el curso de la historia:
EN: When our kids grow up, are married, maybe they'll crank out a couple chicks.
ES: Cuando nuestros hijos crezcan, estarán casados, tal vez ellos tengan un par de chicas.
EN: Besides, it'd take a lot more juice than this battery could crank out.
ES: Además, necesitaría bastante más energía del que esta batería podría producir...
EN: See, all you need is a bar, a stage, some poles... crank out some good music and man... you're rolling in plenty of green chili.
ES: Se necesita una barra, una pista, unos postes, buena música; y luego habrá mucho dinero.
EN: We used to crank out here for days, smoking off tin.
ES: Solíamos quedarnos aquí por días drogándonos.
EN: Should I crank out a couple of kids while you're gone too?
ES: ¿Tengo también un par de niños, mientras no estás?
EN: You try and lock in, you crank out an ideogram.
ES: Trataste y lo cerraste, maniobraste un ideograma.
EN: QUlNCY: So crank out another hit.
ES: Pues produce otro éxito.
EN: I say we work it and crank out a new song for the occasion.
ES: Propongo que trabajemos y compongamos una nueva canción.
EN: Okay, okay-- what if we get Treasury to crank out a quick estimate?
ES: Ok, ok. ¿Y si pedimos al Tesoro una estimación rápida?
EN: Now, sit your butt down and crank out that great American novel.
ES: Ahora, sienta ese culo y saca fuera esa gran novela Americana.