☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
cross paths
Language:
Meanings:
1.
general
neutral
standard
To meet or encounter someone, typically by chance or briefly while going in different directions.
To have one's route intersect with another person's, resulting in a meeting or crossing of ways.
2.
general
neutral
informal
To come into contact with someone repeatedly or at various times, often implying intermittent meetings or encounters.
Examples:
EN:
So that the water-carrying mules going uphill and downhill wouldn't cross paths.
ES:
Sí, para que los burros que transportaban el agua, no se cruzasen, ni a la entrada ni a la salida.
EN:
In that case perhaps we will cross paths!
ES:
Pues igual volvemos a vernos.
EN:
I hope we never cross paths again.
ES:
Para siempre, espero.
EN:
You'll surely cross paths with Ruiz along the way.
ES:
Seguramente se cruzará usted con Ruiz por el camino.
EN:
They're about to cross paths for the first time.
ES:
Van a encontrarse por primera vez.
EN:
"Oh yeah, we cross paths on the stairs.
ES:
"Oh sí, nos cruzamos en las escaleras.
EN:
You could cross paths with your father there, and he'll drag you off.
ES:
Además es capaz de cruzarse para ahí y tu padre, y nos lleva a rastras.
EN:
Whenever I cross paths with him, we avoid each other.
ES:
Cuando nos cruzamos por ahí, nos evitamos.
EN:
You sit in my car, you put me under the clock, you come to cross paths with me.
ES:
No, ¿y qué? Te metes en mi coche, me esperas bajo el reloj, luego te cruzas en mi camino aquí de nuevo...
EN:
We didn't cross paths often.
ES:
En realidad no coincidía mucho con ella.
EN:
But how did you ever cross paths with him?
ES:
¿Pero, cómo es que te viste mezclada en eso?
EN:
Things happen, people meet, they cross paths, they get lost and they signal each other without realizing.
ES:
Cosas que pasan, encuentros, personas que se cruzan, personas que se pierden, que envían señales sin saberlo.
EN:
You cross paths with it every morning.
ES:
La ves todas las mañanas.
EN:
We must never cross paths in the tomorrow.
ES:
Nunca debemos volver a cruzarnos.
EN:
I would cross paths with the president! I would ask him to transfer me to Paris Center.
ES:
Ahí, acorralo al presidente y le pido el traslado al centro de París.
EN:
So that the water-carrying mules going uphill and downhill wouldn't cross paths.
ES:
Sí, para que los burros que transportaban el agua, no se cruzasen, ni a la entrada ni a la salida.
EN:
In that case perhaps we will cross paths!
ES:
Pues igual volvemos a vernos.
EN:
I hope we never cross paths again.
ES:
Para siempre, espero.
EN:
You'll surely cross paths with Ruiz along the way.
ES:
Seguramente se cruzará usted con Ruiz por el camino.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary