EN: According to plans, an American Air Force officer has been introduced to a cruel mistress, heroin.
ES: De acuerdo con los planes, un oficial de la Fuerza Aérea de los EE. UU... ha sido presentado a una amante cruel: la heroína.
EN: My dear, science is a cruel mistress.
ES: Mi querida, la ciencia es una amante cruel.
EN: But life's a cruel mistress, Joel.
ES: Pero la vida es una amante cruel.
EN: The cruel mistress.
ES: La amante cruel.
EN: The theater is a cruel mistress.
ES: El teatro es una Madama cruel.
EN: You know, the glockenspiel is a cruel mistress.
ES: El xilófono es todo un peligro.
EN: Gravity is a cruel mistress.
ES: La gravedad es una amante cruel.
EN: After I was sent to a Rike, I spent my days watching myself age and despised that cruel mistress of the Rike who treated me horribly knowing who I really was.
ES: Después de ser enviada a un Rike, me pasaba los días viéndome envejecer y odiando a esa cruel patrona del Rike que me trataba tan mal sabiendo quién era yo en realidad.
EN: Insomnia is a cruel mistress.
ES: El insomnio no es un buen compañero.
EN: Fashion's a cruel mistress.
ES: La moda es una ama cruel.
EN: Double or nothing is a cruel mistress.
ES: El todo o nada es peligroso.
EN: Okay, I think what we've learned today is that the road can be a cruel, cruel mistress.
ES: Okay, creo que aprendimos hoy que el camino es cruel, amante cruel.
EN: I think what we've learned today is that the road can be a cruel, cruel mistress.
ES: Creo que lo hemos aprendido hoy es que el camino puede ser cruel, amante cruel.
EN: Oh, evolution is a cruel mistress.
ES: La evolución es un amo cruel.
EN: Life is a cruel mistress, Gisborne.
ES: La vida es una amante cruel, Gisborne.