☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
deep six
Language:
Meanings:
1.
maritime
global
neutral
literal
To bury or dispose of something by sinking it into deep water; to consign to the sea.
2.
US
UK
Australia
Canada
informal
slang
To get rid of, discard, or cancel something permanently.
To eliminate or kill a person or thing; to remove from consideration or existence.
Examples:
EN:
Give that gear the deep six.
ES:
Abandona ese equipo.
EN:
There he goes down for the deep six.
ES:
Ahí va hacia las profundidades.
EN:
Give that gear the deep six.
ES:
Abandona ese equipo.
EN:
There he goes down for the deep six.
ES:
Ahí va hacia las profundidades.
EN:
They used to load them down... with gold and jade before they gave them the deep six.
ES:
Las cubrian... de oro y jade antes de darles pasaporte.
EN:
You just gave a Jap tin can the deep six with a bow shot in 32 seconds.
ES:
Han hundido una lata japonesa con un tiro de proa en 32 segundos.
EN:
I say do the deep six with her.
ES:
Digo, porque no mandarla dos metros bajo tierra.
EN:
You're not giving this girl the deep six.
ES:
Yo no me voy al fondo del mar.
EN:
Oh, if everything that old fart said came true, both he and me would be in the deep six by now.
ES:
Si todo lo que ese mentiroso dijera fuera verdad, tanto él como yo estaríamos en las profundidades del mar.
EN:
If you think we got enough to last us through to the deep six, then you're a bigger shmuck than I thought you were.
ES:
Si crees que tenemos suficiente dinero para permitir que nos desechen, entonces eres más idiota de lo que creía.
EN:
I wanted that kike in the deep six but I wouldn't shoot a kid!
ES:
Quería matar al judío, pero no a los niños.
EN:
They sew him up with a five-inch shell... so it goes down, down the deep six.
ES:
Lo ponen bien pesado. Para que se hunda profundo.
EN:
I thought the Navy was gonna deep six that?
ES:
Pensé que la Marina iba a acabar con esa ceremonia.
EN:
Somewhere along the way, Chaz's dad took the deep six on his own bullet.
ES:
En algún lugar, sobre la marcha, su padre decidió "tomarse el olivo" con su propia bala.
EN:
If she muffs it, she'll get herself killed and deep six everything we built on Schiller.
ES:
Si la caga, hará que la maten y enterrará todo lo que hemos construido con Schiller.
EN:
I say we deep six 'em.
ES:
Yo digo que Deep Six 'em.
EN:
You should have Billy deep six that ET crew.
ES:
Deberías hablar en serio con Billy sobre el equipo de ET.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary