The activities and methods of investigating, gathering evidence, and solving crimes or mysteries, as carried out by professional detectives, investigators, or law-enforcement personnel.
Systematic inquiry aimed at uncovering facts, verifying information, and resolving uncertainties.
2.
Globalinformal
Amateur or hobbyist investigation and sleuthing carried out by nonprofessionals.
Figurative use denoting careful, methodical research, analysis, or troubleshooting in non-criminal contexts.
Examples:
EN: An amazing piece of detective work, Mr. Wooster.
ES: Qué gran labor detectivesca, Sr. Wooster.
EN: Sort of detective work.
ES: Una especie de detective.
EN: Gosh, i like detective work better than painting.
ES: Cielos, prefiero ser detective a ser pintor.
EN: If paintings as full of imagination as detective work... he will be Chinese Rembrandt.
ES: Si los cuadros tuvieran la imaginación de la labor detectivesca... él sería un Rembrandt chino.
EN: If the boss gets wind of what you two are up to, he'll stop this detective work.
ES: Si el jefe se entera de lo que hacéis, enseguida parará este juego de detectives.
EN: Amateur detective work has been more or less a hobby with me... and I've especially admired your work... so I know that a trap is an essential part of the technique of a good detective.
ES: El trabajo detectivesco es un pasatiempo para mí... y admiro en especial su trabajo... así que sé que una trampa es parte de la técnica de un buen detective.
EN: - Why, it's the slickest detective work in 50 years.
ES: - Ha sido el mejor trabajo de detective en 50 años.
EN: I'm done a little detective work, it's a Hungarian, as a matter of fact they're all Hungarian.
ES: El pez gordo es Kafka, de Colchón Universal. He estado investigando.
EN: I like to dabble in amateur detective work.
ES: Me gusta experimentar como detective aficionado.
EN: Most exciting, this detective work. Most exciting.
ES: Muy apasionante este trabajo de detective.
EN: To detective work, every clue's important.
ES: ¿Importante?
EN: Nice detective work.
ES: Qué buen detective.
EN: And now and again I do a little private detective work.
ES: Y de vez en cuando hago pequeños trabajos de detective privado.
EN: Yes, a wonderful piece of detective work.
ES: Una maravillosa labor detectivesca.
EN: Will you keep on with your detective work?
ES: ¿Va a seguir trabajando como detective?
EN: An amazing piece of detective work, Mr. Wooster.
ES: Qué gran labor detectivesca, Sr. Wooster.
EN: Sort of detective work.
ES: Una especie de detective.
EN: Gosh, i like detective work better than painting.
ES: Cielos, prefiero ser detective a ser pintor.
EN: If paintings as full of imagination as detective work... he will be Chinese Rembrandt.
ES: Si los cuadros tuvieran la imaginación de la labor detectivesca... él sería un Rembrandt chino.
EN: If the boss gets wind of what you two are up to, he'll stop this detective work.
ES: Si el jefe se entera de lo que hacéis, enseguida parará este juego de detectives.
EN: Amateur detective work has been more or less a hobby with me... and I've especially admired your work... so I know that a trap is an essential part of the technique of a good detective.
ES: El trabajo detectivesco es un pasatiempo para mí... y admiro en especial su trabajo... así que sé que una trampa es parte de la técnica de un buen detective.
EN: - Why, it's the slickest detective work in 50 years.
ES: - Ha sido el mejor trabajo de detective en 50 años.
EN: I'm done a little detective work, it's a Hungarian, as a matter of fact they're all Hungarian.
ES: El pez gordo es Kafka, de Colchón Universal. He estado investigando.
EN: I like to dabble in amateur detective work.
ES: Me gusta experimentar como detective aficionado.
EN: Most exciting, this detective work. Most exciting.
ES: Muy apasionante este trabajo de detective.
EN: To detective work, every clue's important.
ES: ¿Importante?
EN: Nice detective work.
ES: Qué buen detective.
EN: And now and again I do a little private detective work.
ES: Y de vez en cuando hago pequeños trabajos de detective privado.