☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
dicky
Language:
Meanings:
1.
UK
Australia
New Zealand
informal
British
Not functioning properly; unreliable or faulty (especially of mechanical objects or bodily organs).
Ill; unwell or slightly off in health (applied to people or body parts, e.g., 'dicky tummy', 'dicky heart').
2.
UK
general
informal
colloquial
A small bird; used literally or as an affectionate, informal term of endearment (often in compounds such as 'dicky-bird').
3.
UK
historical
dated
formal
A shirtfront or detachable false shirt front (variant spelling 'dickey'); an obsolete clothing term.
Examples:
EN:
Watch the dicky bird, ducky.
ES:
Mire el pajarito, guapa.
EN:
No, what with his dicky eye...
ES:
No, porque él, con su trapillo en el ojo...
EN:
"The old ticker's a bit dicky, you know."
ES:
"El viejo telégrafo me falla un poco, sabes."
EN:
He has a dicky heart, there's no denying... But it's not going to kill him... Unless he wants it to.
ES:
Tiene una debilidad cardíaca, es cierto, pero eso no lo matará, a menos que él quiera.
EN:
- I was adjusting my dicky. - Oh.
ES:
Arreglándome la pajarita.
EN:
Put on your dicky dirt and your Peckham Rye
ES:
! Mete tu sucio pito y tu Peckham Rye!
EN:
Hairy blighter dicky-birdied, feathered back on his sammy Took a waspy Flipped over on his betty harper's
ES:
El destructor peludo ha emplumado a su Sammy... ha saltado sobre Betty Harper y ha recuperado la lata de Bertie.
EN:
Hairy blighter dicky-birdied, feathered back on his sammy Took a waspy, flipped over on his betty harper's
ES:
El destructor peludo ha emplumado a su Sammy... ha saltado sobre Betty Harper y ha recuperado la lata de Bertie.
EN:
Hairy blighter dicky-birdied... Feathered back on his sammy... Took a waspy, flipped over on his betty harper's
ES:
El destructor peludo ha emplumado a su Sammy... ha saltado sobre Betty Harper... y ha recuperado la lata de Bertie.
EN:
Touch of dicky tummy, you know.
ES:
Dolorcito de panza, ¿sabe?
EN:
Yes, all the Baskervilles have hearty dicks-- dicky hearts, I mean.
ES:
Sí, todos los Baskerville lo tenemos grande. El corazón, digo.
EN:
Watch the dicky-bird.
ES:
Reloj el peto-pájaro.
EN:
She was a sweet little dicky bird.
ES:
Ella era un pequeño pájaro dicky dulce.
EN:
Good boy, dicky, good boy.
ES:
Buen niño, Dicky. Buen niño.
EN:
Attack dicky!
ES:
¡Ataca Dicky!
EN:
Watch the dicky bird, ducky.
ES:
Mire el pajarito, guapa.
EN:
No, what with his dicky eye...
ES:
No, porque él, con su trapillo en el ojo...
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary