☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
do down
Language:
Meanings:
1.
UK
Ireland
informal
colloquial
To disparage, belittle, or speak ill of someone in order to lower their reputation.
2.
UK
older usage
informal
slang
To cheat, swindle, or treat unfairly in order to gain advantage over someone.
Examples:
EN:
Ain't you guys got anything better to do down there?
ES:
¿Chicos no tenéis nada mejor que hacer que estar ahí abajo?
EN:
I don't know. What does anybody do down there?
ES:
No sé por qué va todo el mundo allí.
EN:
If I only knew what that guy was gonna do down that cellar.
ES:
Si sólo supiera Io que ese tipo hará en la bodega.
EN:
You have been alone too much there's nothing to do down here
ES:
Lleva sola mucho tiempo. No hay nada que hacer por aquí.
EN:
I've a million things to do down there.
ES:
Bueno, tengo un millón de cosas que hacer.
EN:
I just thought of something I have to do down the stairs.
ES:
Me acordé de que tengo que hacer algo abajo.
EN:
Does that tell you what to do down there?
ES:
¿Eso le indica qué hacer abajo?
EN:
Ain't you guys got anything better to do down there?
ES:
¿Chicos no tenéis nada mejor que hacer que estar ahí abajo?
EN:
I don't know. What does anybody do down there?
ES:
No sé por qué va todo el mundo allí.
EN:
If I only knew what that guy was gonna do down that cellar.
ES:
Si sólo supiera Io que ese tipo hará en la bodega.
EN:
You have been alone too much there's nothing to do down here
ES:
Lleva sola mucho tiempo. No hay nada que hacer por aquí.
EN:
I've a million things to do down there.
ES:
Bueno, tengo un millón de cosas que hacer.
EN:
I just thought of something I have to do down the stairs.
ES:
Me acordé de que tengo que hacer algo abajo.
EN:
Does that tell you what to do down there?
ES:
¿Eso le indica qué hacer abajo?
EN:
What do you plan to do down here, mister?
ES:
¿Qué piensa hacer aquí, señor?
EN:
They do down at the Red Lion.
ES:
En el León Rojo, sí.
EN:
He's the youngest, there isn't much he can do down here.
ES:
Es el más joven, no puede hacer mucho.
EN:
Nothing else to do down here.
ES:
No hay mucho que hacer aquí.
EN:
There's nothing else to do down there.
ES:
Ahí no hay más que hacer.
EN:
"I guess you know more about the war back there than we do down here,
ES:
"Supongo que saben más sobre la guerra allá de lo que sabemos aquí,
EN:
What would we do down by the canal?
ES:
¿Qué haríamos junto al canal?
EN:
Why, it's a dance we do down in San Antone. You don't know how...?
ES:
Bueno, es un baile que practicamos en San Antone. ¿No saben ...?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary