To try to generate or increase public interest, support, business, or sales by active solicitation or promotion.
To seek to obtain votes, customers, or clients through energetic or purposeful campaigning.
2.
USUKinformalcolloquial
To rally, recruit, or assemble people or resources for a cause or action.
To summon or mobilize a group or constituency.
3.
USUKinformal
To provoke, manufacture, or stir up an accusation, charge, or public feeling; to instigate support or opposition by deliberate means.
Examples:
EN: Oh, that. We picked this drum up in a hock shop, and the sign was on it already.
ES: Conseguimos esto en una casa de empeños y el nombre ya estaba ahí.
EN: Saidi, send out the runners, drum up the tribes.
ES: Saidi, envía porteadores, toca los tambores.
EN: Well, it's this way. Your father's in politics. If you buy Skyview, there'd be a lot of people who'd say it was just a stunt to drum up votes for the next election.
ES: Bien, es de esta forma, tu padre está en política, ...si compras Sky View, habrá mucha gente diciendo que es por motivos electorales.
EN: We gonna stick around and drum up some business.
ES: Havemos negocios en el pueblo.
EN: You get me a job as marshal, Denver, and we'll drum up a little business.
ES: Si yo fuera jefe de policía, haríamos negocios juntos.
EN: - Go on, drum up a charge. Throw me in. You've done it before.
ES: No sería la primera vez.
EN: Save it to drum up some business for your broken-down cotton gin.
ES: Ahórratelas para aumentar el trabajo de tu vieja desmotadora de algodón.
EN: You can't drum up copy on him?
ES: ¿No puedes catapultarlo?
EN: - Then who will drum up?
ES: - ¿Y quién anunciará a los artistas?
EN: Is this all the trade you could drum up?
ES: - ¿Es esto todo lo que has conseguido?
EN: I'd like to move here, but I'd have to drum up new business from scratch, and changing schools for the kids would be a pain.
ES: Si pudiera, lo haría yo, pero perdería mis negocios. Y no es fácil cambiar a los niños de escuela.
EN: Uh, we're going to have a meeting. We've gotta go out and drum up some new business.
ES: Tendremos una junta para tratar de conseguir clientes nuevos.
EN: I find the most amusing things about people are their guilts that they drum up for themselves.
ES: Creo que las cosas más divertidas de la gente son las culpas que sienten de sí mismos.
EN: Clearboy, see if you can drum up a can of gasoline.
ES: Clearboy, a ver si puede traer una lata de gasolina.
EN: Well, he gets the idea of trying to drum up a little business with me showing off his hardware, so I said, "All right," I said,
ES: Y se le ocurre la idea de comenzar un pequeño negocio donde yo mostraría sus equipos, y le dije, "Está bien".
EN: Oh, that. We picked this drum up in a hock shop, and the sign was on it already.
ES: Conseguimos esto en una casa de empeños y el nombre ya estaba ahí.
EN: Saidi, send out the runners, drum up the tribes.