☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
dry up and blow away
Language:
Meanings:
1.
United States
informal
colloquial
pejorative
An expression meaning to wither, perish, or disappear entirely, used literally to describe drying and being carried off by the wind.
A coarse or hostile dismissal meaning 'go away and die' or 'get lost', directed at a person or group.
2.
United States
informal
colloquial
To shrink, decline, or become useless through neglect or lack of support, often implying eventual disappearance or irrelevance.
Examples:
EN:
- You better dry up and blow away.
ES:
- Mejor cállese y lárguese.
EN:
- You better dry up and blow away.
ES:
- Mejor cállese y lárguese.
EN:
Now, you only have to gun Britt, and the old one will dry up and blow away by hisself.
ES:
Solo tienes que matar a Britt, y el anciano se secará y se volará el solo.
EN:
He'll dry up and blow away.
ES:
Se secará y se lo llevará el viento.
EN:
Dang fools. They dry up and blow away.
ES:
(CON DIFICULTAD) Deje que me muera, me pudriré y me evaporaré.
EN:
Why don't you guys just dry up and blow away?
ES:
¿Por qué no se callan y se desaparecen?
EN:
You ain't gonna get no nourishment. You're gonna dry up and blow away.
ES:
Usted no va a cenar, amigo mío, saldrá de ahí y me acompañará.
EN:
Yeah, I guess I better watch it or I'll turn into the Thin Man, dry up and blow away.
ES:
Sí, mejor me cuido, o adelgazaré tanto que me disecaré y desapareceré.
EN:
It can dry up and blow away, or be stepped on and squashed.
ES:
Secarse y patearla, pisarla o machacarla.
EN:
I mean we dry up and blow away, you know
ES:
Que empezamos a colocarnos, sabes
EN:
until we dry up and blow away.
ES:
hasta que nos cansemos y nos vayamos.
EN:
It would dry up and blow away and you with it!
ES:
Se secaría y saldría volando, y tú junto con él.
ES:
Se secaría y reventaría y tu lo harías con ella.
EN:
Boy, we about to dry up and blow away, and shit.
ES:
Rayos chico, estamos a punto de quedarnos fríos y eso.
EN:
Because we don't wanna go up there, shoot up a bunch of people and get Bragg into court to have you dry up and blow away.
ES:
Porque no queremos ir allá, matar a un montón de gente y arrastrar a Bragg a la corte y que desaparezcas.
EN:
The only thing bedford wants from me is to dry up and blow away.
ES:
Lo único que Bedford quiere de mí es que me vaya a tomar viento.
EN:
You're gonna dry up and blow away?
ES:
¿Vas a secarte y volar de inmediato?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary