☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
eat dirt
Language:
Meanings:
1.
General (English)
informal
coarse
To endure humiliation, abasement, or severe disrespect, often as the result of defeat or coercion.
2.
General (English)
informal
colloquial
To be compelled to submit to another's authority or to accept degrading treatment, sometimes as a threatened or inflicted punishment.
Examples:
EN:
Make him eat dirt, crawl on his stomach, beg for mercy, and then let him have it.
ES:
Un paseo por el campo, hacer que muerda el polvo, que se arrastre por el suelo implorando misericordia y listo.
EN:
I'm gonna make you eat dirt, you soap bubble.
ES:
Voy a hacerte morder el polvo, so memo.
EN:
Make him eat dirt, crawl on his stomach, beg for mercy, and then let him have it.
ES:
Un paseo por el campo, hacer que muerda el polvo, que se arrastre por el suelo implorando misericordia y listo.
EN:
I'm gonna make you eat dirt, you soap bubble.
ES:
Voy a hacerte morder el polvo, so memo.
EN:
You eat dirt, you bounce great.
ES:
Tú te humillas y los halagas.
EN:
You gotta eat dirt before you can analyze it, sweets, and I think that quickly eliminates you.
ES:
Para analizarlo, hay que haberlo vivido y eso la elimina de un plumazo.
EN:
The Germans will ruin you! They'll make you eat dirt from the ground.
ES:
Te mereces una patada en el culo, que beses la tierra por donde piso.
EN:
When they spit on you, make you whimper and eat dirt!
ES:
¡Cuando te escupen, te hacen gimotear y comer mierda!
EN:
You should see Basini eat dirt.
ES:
Tendrías que ver a Basini comiendo mierda.
EN:
Sure. They gotta eat dirt, too, if you tell 'em to.
ES:
Claro, pero sólo que con palabras sería mucho mejor.
EN:
I'll make you eat dirt!
ES:
¡Que os hago comer las naranjas!
EN:
In Monmouth the Loring brothers made me eat dirt.
ES:
En Monmouth, los hermanos Loring me humillaron.
EN:
The Tattaglias are going to eat dirt.
ES:
Los Tattaglia van a comer tierra.
EN:
And even if the worms eat dirt... and let it out behind them, they always eat it up again.
ES:
Aunque el gusano coma tierra y la deje salir por detrás una y otra vez, tiene que volver a comérsela.
EN:
I really am. It's eggs this, eggs that. Sometimes I'd rather eat dirt.
ES:
Estoy cansada de huevos a cada rato Prefieriria comer tierra.
EN:
Make it eat dirt, Chalmers.
ES:
Hazla comer tierra, ChaImers.
EN:
I mean, if they walk on two legs and they breathe air... they eat dirt and they do the chicken just like everybody else.
ES:
Quiero decir, si están vivos tienen debilidades como todo el mundo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary