EN: And after that, you can forget about Evel Knievel.
ES: Después de eso, se podrán olvidar de Evel Knievel.
EN: I hope to God Evel Knievel was in town today.
ES: Espero que Evel Knievel haya estado hoy en la ciudad.
EN: Ever heard of Evel Knievel?
ES: ¿Has oído hablar de Evel Knievel?
EN: Evel Knievel been on a bike long?
ES: ¿Evel Knievel lleva mucho montando en moto?
EN: That's Mr Evel Knievel.
ES: Es el Sr, Evel Knievel,
EN: Evel Knievel... you've got yourself some competition.
ES: Evel Kanivel. Te metimos medio palo.
EN: - He's a regular Evel Knievel.
ES: - Es un Evel Knievel cualquiera. - Así que, Ambrose.
EN: Yeah Johnny, Evel Knievel.
ES: Si, Johnny. Evel Knievel.
EN: Peter, you've got that Evel Knievel sound in your voice I hate.
ES: Peter, vuelves a tener ese tono de voz que odio ese tono de audaz que detesto.
EN: There would be this tone in his voice. I called it his "Evel Knievel" voice.
ES: Cambiaba el tono de su voz, yo le decía que era de "Acróbata Suicida".
EN: - What did Evel Knievel want?
ES: - ¿Qué quería ese Evel Knievel?
EN: A real Evel Knievel.
ES: Un verdadero Evel Knievel.
EN: Who do you think you are, Evel Knievel?
ES: ¿Quién eres? ¿Evel Knievel? ¿Estás bien?
EN: That's nice, Evel Knievel, but let's get the disk.
ES: Eso está bien, Evel Knievel, pero vamos a conseguir el disco.
EN: Bigger than Evel Knievel and the Kentucky Derby on the same day.
ES: Más grande que Evel Knievel y el Derby de Kentucky en el mismo día.