☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
even money
Language:
Meanings:
1.
Global
gambling
literal
Odds of one to one; a bet that will pay an amount equal to the stake.
2.
Global
idiomatic
informal
A situation regarded as roughly equally likely to occur or not; by extension, something likely but not certain.
Examples:
EN:
Mother O'Mine, third, even money.
ES:
""madre mía"", tercera, a la par.
EN:
I bet you 50 grand even money that Montezuma don't win.
ES:
Le apuesto 50 verdes, uno contra uno, a que Moctezuma no gana.
EN:
-I'll lay you even money you can't get in.
ES:
-Aunque te cobrara, no podrías pasar.
EN:
The best we could get is even money.
ES:
Apenas lograríamos recuperar nuestro dinero.
EN:
The odds on Avalanche are less than even money but no takers.
ES:
Las probabilidades para Avalanche son menos que dólar por dólar.
EN:
$1,000 is even money when all you got to do is call your dog and move on.
ES:
1000 dólares es un buén precio cuando lo único que tienes que hacer es reunir a tu manada y largarte.
EN:
But actually there isn't even money for food.
ES:
Ropa. Y no hay dinero ni para comer.
EN:
She's a cinch to beat the Colossal, and I got even money!
ES:
Al Gigantesco. Le ganará fácilmente al Colosal.
EN:
I'll do better... even money he doesn't know what month.
ES:
¡Yo la mejoraré! - ¡Voy a que no sabe ni siquiera el mes!
EN:
Well, boys, I tell you. Money still talks better Than I do, And it's even money That says nestor by a knockout.
ES:
Bueno chicos, os digo... que el dinero habla mejor de lo que lo hago yo, e incluso el dinero dice que Nestor noqueará.
EN:
$12 - even money, either way.
ES:
12 dólares, ni una cosa ni otra.
EN:
I bet you any amount, even money, Rinehart is the murderer,
ES:
Te apuesto lo que quieras, incluido dinero, a que Rinehart es el asesino.
EN:
Bet we sink 70,000 tons. 20 bucks, even money.
ES:
Apuesto $20 a que hundimos 70.000 toneladas.
EN:
- Good night. Now, even money that some catastrophe has brought you here.
ES:
Bien se ve que te ha traído aquí una catástrofe.
EN:
Sometimes even money can be a faith.
ES:
A veces hasta el dinero puede ser fe.
EN:
Mother O'Mine, third, even money.
ES:
""madre mía"", tercera, a la par.
EN:
I bet you 50 grand even money that Montezuma don't win.
ES:
Le apuesto 50 verdes, uno contra uno, a que Moctezuma no gana.
EN:
-I'll lay you even money you can't get in.
ES:
-Aunque te cobrara, no podrías pasar.
EN:
The best we could get is even money.
ES:
Apenas lograríamos recuperar nuestro dinero.
EN:
The odds on Avalanche are less than even money but no takers.
ES:
Las probabilidades para Avalanche son menos que dólar por dólar.
EN:
$1,000 is even money when all you got to do is call your dog and move on.
ES:
1000 dólares es un buén precio cuando lo único que tienes que hacer es reunir a tu manada y largarte.
EN:
But actually there isn't even money for food.
ES:
Ropa. Y no hay dinero ni para comer.
EN:
She's a cinch to beat the Colossal, and I got even money!
ES:
Al Gigantesco. Le ganará fácilmente al Colosal.
EN:
I'll do better... even money he doesn't know what month.
ES:
¡Yo la mejoraré! - ¡Voy a que no sabe ni siquiera el mes!
EN:
Well, boys, I tell you. Money still talks better Than I do, And it's even money That says nestor by a knockout.
ES:
Bueno chicos, os digo... que el dinero habla mejor de lo que lo hago yo, e incluso el dinero dice que Nestor noqueará.
EN:
$12 - even money, either way.
ES:
12 dólares, ni una cosa ni otra.
EN:
I bet you any amount, even money, Rinehart is the murderer,
ES:
Te apuesto lo que quieras, incluido dinero, a que Rinehart es el asesino.
EN:
Bet we sink 70,000 tons. 20 bucks, even money.
ES:
Apuesto $20 a que hundimos 70.000 toneladas.
EN:
- Good night. Now, even money that some catastrophe has brought you here.
ES:
Bien se ve que te ha traído aquí una catástrofe.
EN:
Sometimes even money can be a faith.
ES:
A veces hasta el dinero puede ser fe.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary