☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
fall around
Language:
Meanings:
1.
British English
informal
idiomatic
To fall over repeatedly or to collapse frequently, often through clumsiness or drunkenness.
2.
General
informal
To embrace or throw oneself about another person, especially around the neck.
3.
General
neutral
To occur, fall, or be located in the vicinity of a place; to be situated or happen around something.
4.
General
technical
neutral
To move in an orbital path around an object (used in physics or astronomy).
Examples:
EN:
This will fall around your lovely ears, dollar by dollar, dime by dime.
ES:
Esto caerá sobre tu linda cabecita, dólar a dólar, centavo a centavo.
EN:
If he shows up, it wasn't him for sure. Then i'll fall around his neck.
ES:
Si viene, entonces no será el ladrón y yo caeré en sus brazos.
EN:
While other kingdoms fall around us, we've succeeded... by being of a single mind.
ES:
Mientras otros reinos caen alrededor nuestro, nosotros tenemos éxito... porque somos un sólo espíritu.
EN:
It just happened to fall around here...
ES:
Ha sido casualidad que callese por aquí.
EN:
- How did she manage to fall around the landings? - Oh, guys.
ES:
¿Cómo se apañó para caer alrededor de los rellanos?
EN:
- Well, from what we've got up here, sir, it looks like the rock fall around the body was faked.
ES:
- Bueno, por lo que tenemos aquí, señor, parece que la caída de rocas alrededor del cuerpo fue falsificada.
EN:
Halley's comet is in free fall around the Sun.
ES:
El Cometa Halley está en caída libre alrededor del Sol.
EN:
The rock fall around the body was faked.
ES:
Las piedras caídas alrededor del cuerpo son falsas.
EN:
This is the place. Didn't you fall around here?
ES:
Es cierto, Colapsaste por aquí, ¿verdad?
EN:
Our moments fall around us like rain.
ES:
Nuestros momentos caen sobre nosotros.
EN:
⬠I laugh, I sing with you ⬠â" Oh, it's like when stars fall around you â"
ES:
♬ Canto contigo ♬ ♬ Oh, es como cuando las estrellas caen a tu alrededor ♬
EN:
Did it fall around here?
ES:
¿Lo tiraste cerca de aquí?
EN:
Let his rope fall around the propeller.
ES:
Deja que su cuerda caiga alrededor de la hélice.
EN:
♪ That make the world fall around your feet
ES:
♪ Que hacen que el mundo caiga alrededor de tus pies
EN:
Your words fall around me all through the night
ES:
♪ Tus palabras caen a mi alrededor toda la noche ♪
EN:
This will fall around your lovely ears, dollar by dollar, dime by dime.
ES:
Esto caerá sobre tu linda cabecita, dólar a dólar, centavo a centavo.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary